• Alaska y Dinarama

    Ni tú ni nadie → English translation→ English

Favorites
Share
Font Size
Translation
Swap languages

Not you, not anyone

It´s extremely unwise to keep my blood pressure levels rising,
to smother my ambitions.
Keep doing that, see what happens.
I look at the clock,
it's much later than yesterday.
I´d wait for you once again,
and I won't, I just won't.
 
(Chorus)
Where is it, our unforgivable mistake? 1
Was it your fault, or was it mine?
No one can change me. Not you, not anyone.
A thousand bells ring in my heart
how hard it is to say "forgive me". 2
No one can change me. Not you, not anyone.
 
Go away, you just couldn't understand me.
I'm only thinking about your well-being here,
no need to lie.
 
It's so easy to bask in remorse afterwards
but I will survive.
I will survive. I know I can.
 
(Chorus)
 
A thousand bells ring in my heart
how hard it is to say "forgive me".
No one can change me. Not you, not anyone.
 
(Chorus)
 
  • 1. Literally, "unsolvable", but in the larger context of the song, it becomes apparent that it speaks of matters of mistakes and forgiveness ("Qué difícil es pedir perdón")
  • 2. Literally, "to ask for forgiveness". But this is not something a lot of people say in everyday conversation. Most common way to do that would be to actually say "I'm sorry" or "Forgive me"
Original lyrics

Ni tú ni nadie

Click to see the original lyrics (Spanish)

Collections with "Ni tú ni nadie"
Comments