• Julio Jaramillo

    English translation

Share
Font Size
English
Translation
#1#2

Hate me

Hate me, please, I beg you.
Hate me without measure or merci.
I prefer hate to indifference because
rancor hurts less than forgetting.
 
Hate me, please, I beg you.
Hate me without measure or merci.
I prefer hate to indifference because
rancor hurts less than forgetting.
 
If you hate me I will be convinced
that you, woman, loved me insistently,
 
but you must have in mind, according to the experience,
that you can only hate, what you have loved
 
but you must have in mind, according to the experience,
that you can only hate, what you have loved.
 
What is better, I humble and you arrogant,
or is it more worth your vulnerable beauty?
Think that at the bottom of the grave
we will be wearing the same dress.
 
What is better, I humble and you arrogant,
or is it more worth your vulnerable beauty?
Think that at the bottom of the grave
we will be wearing the same dress. (bis)
 
If you hate me I will be convinced
that you, woman, loved me insistently,
 
but you must have in mind, according to the experience,
that you can only hate, what you have loved
 
but you must have in mind, according to the experience,
that you can only hate, what you have loved.
 
Spanish
Original lyrics

Ódiame

Click to see the original lyrics (Spanish)

Translations of "Ódiame"

English #1, #2

Translations of covers

Comments