✕
Proofreading requested
Original lyrics
ОНА
Она такая одна, такая одна.
Взгляд в никуда. В глазах не видно дна
Не понять нам эти тона
Ведь по-любому не меня одного этим вертит она.
Не пойму: пьяна ли? И вина бутылка полна
.....Рюмка вина
Меня ли палит у стойки сейчас?
Там тройка парней уже рядом с ней час.
Молода независима
Золото покажись мне ма
Неон ложится на тело
Никого никогда так не хотел я.
В голову бьёт как абсент вид стона
Упали увидели вы по неволе подумали богиня дама
Полюбили бы мигом подавали мадам бокалы бы
Опекали бы поднимали головы куда то бы.
И я куда то дел и стою
Очарованный парень пялюсь я как на свою
Я не видел такой и не думал что встречу
Принцессу так просто под вечер
Ведь меня погубила этих глаз глубина
Она одна (одна Дигга)
Я потонул и рукой не нащупал дна
Она одна (одна Дигга)
Как все эти типы попал
Я на всём свете не встретил бы боле такую никак
Это как будто бы бал
И твой взгляд знаю точно я знал
Пока далеко до утра легко так нам
Моя мадам не отдам не уйду сам
Пусть не видать после боле твои мне глаза
Я в неволе отныне и навсегда
Давай зажжём вечер мой малыш
Идём на финиш
Ну а утром застучат каблуки
Оставив на губах вкус печали и тоски
Знаю ласточка вспорхнет с рук
Скажет: это не твой полёт друг
Пусть так, ну а пока
Пусть будет сказка, пусть для дурака...
Ведь меня погубила этих глаз глубина
Она одна (одна Дигга)
Я потонул и рукой не нащупал дна
Она одна (одна Дигга)
Одна любовь, одна любовь, ммм
Submitted by badgirl on 2011-10-24
Translation
She
She`s so one, so one. (one=alone,lonely, `the one`)
A glance to nowhere. Can`t see the `seabed` (deep ground) in her eyes.
We wouldn`t understand those tones (colors).
Anyway, it`s not just me she`s turning around with it.
Can`t figure out: is she drunk? and the wine bottle is full... a wineglass
is she Scorching ME? at the counter right now (scorching me=slang for detecting someone`s activity)
There`s a trio of guys next to her, for an hour now.
Young, independent
Goldie, shew thyself -ma
Neon falls on the body (light falls)
Never (in my life) I wanted someone like that. (никого никогда)
Like `Absent` hits the head in the view of the groan
You fell, you saw, unwillingly thought she`s a Lady-godess
You`d love her instantly, you`d hand the lady goblets
Protect her, raise your heads somewhere
And I lost some to somewhere...and standing
a Charming guy, melting as to my own (girl)
I haven`t seen anyone like this, and didn`t thought I would
a Princess, just like that, in the evening
As I was ruined by the depth of those eyes
She`s the one (one Diga)
I have drowned and haven`t felt with my hand the bottom
She`s the one (one Diga)
Like all those types (characters, guys) I fell
I wouldn`t have met in the whole world anyone like her
It`s like a soiree
And your glance, I know for sure - I knew
Meanwhile...far till the morning, so easy for us
My Madame, I won`t give her away, won`t leave her myself
Ok if later I won`t see your eyes
I`m reluctant, from now on
Let`s light up the night, my baby
Let`s head to the finish
In the morning the heels would knock
Leaving the taste of sadness and longing on the lips
I know the Martlet would fly free from my hands (the Martlet bird is a synonym of a beloved woman)
I`d say: it`s not your flight buddy
Let it be, but meanwhile
Let it be a fairytale, let it be for the fool...
(Refrain)
One love, One love
Thanks! ❤ | ||
thanked 5 times |
Thanks Details:
Guests thanked 5 times
Submitted by ZKR on 2012-01-01
Added in reply to request by badgirl
✕
Collections with "ОНА"
1. | Songs about her |
Rem Digga: Top 3
1. | Шмарина (Shmarina) |
2. | Фонари (Fonari) |
3. | На Юг (Na Yug) |
Comments
About translator
Role: Member
Contributions: 19 translations, 2 transliterations, 18 songs, 413 thanks received, 18 translation requests fulfilled for 18 members, 2 transcription requests fulfilled, left 37 comments
Languages: native Hebrew, Russian, fluent English, beginner Arabic, German, Turkish, Icelandic, +More languages
The first word `Odna` means one, but also means lonely or `the one`. The term has been probably selected this way on purpose, as in the beginning it suggests the singer thinks of her as of an empty eyed lonely girl, but later she becomes `the one`, using the word "Odna".