✕
Translation
Vorbeşte-n șoaptă
--- 1 ---
Vorbeşte-n șoaptă şi nimeni nu va auzi ce povestim
despre iubirea noastră ... ce tu şi cu mine o trăim
Nimeni nu ştie ... adevărul nespus,
nici măcar cerul ce ne priveşte de sus.
--- R ---
Împreună cu tine ... eu voi rămânea,
... dragostea mea, mereu aşa.
--- 2 ---
Vorbeşte-n șoaptă şi vino mai aproape de mine, cu-a ta iubire
vreau să-mi simt ochii ... în a ta privire
Nimeni nu ştie ... adevărul inimii,
e o mare iubire şi-alta mai mare nu va fi.
--- R ---
Împreună cu tine ... eu voi rămânea,
... dragostea mea, mereu aşa.
--- 3 ---
Vorbeşte-n șoaptă şi vino mai aproape de mine, cu-a ta iubire
vreau să-mi simt ochii ... în a ta privire
Nimeni nu ştie ... adevărul inimii,
e o mare iubire şi-alta mai mare nu va fi.
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
art_mhz2003 | 3 years 2 months |
Submitted by ciprian_dragne on 2019-12-11
Translation source:
✕
Related
Fredi - Puhu hiljaa rakkaudesta https://lyricstranslate.com/ru/roberto-alagna-parla-pi%C3%B9-piano-lyrics.html |
Yvetta Simonová - Sen lásky https://lyricstranslate.com/ru/roberto-alagna-parla-pi%C3%B9-piano-lyrics.html |
Leo Martin - Poslednja Ljubav https://lyricstranslate.com/ru/roberto-alagna-parla-pi%C3%B9-piano-lyrics.html |
Rudy Márquez - Háblame suavemente https://lyricstranslate.com/ru/roberto-alagna-parla-pi%C3%B9-piano-lyrics.html |
Roberto Alagna: Top 3
1. | Abballati |
2. | Parla più piano |
3. | Sicilia bedda |
Comments
Parla Più Piano // Vorbeşte-n șoaptă
Traducere literară: Ciprian Dragne