✕
Proofreading requested
Japanese
Original lyrics
HANAGATAMI
Ha, ha
黴の花にふれるようなやさしさで
尖った輪郭を愛したくなった
流れ落ちるしずくだけが嘘を赦して
ここではないどこかにつながっていた
花筐 からだは囚われて
動けない こころが枯れないうちに
翔び立とう 境界線の内側から
わたしはわたしの手を引いた
壊したくて壊すようなことはなく
壊したそのときに壊したくなった
演じていた昨日までが消えてなくなり
わたしだけの痛みにやっと出会えた
花筐 からだは囚われて
動けない こころが枯れないうちに
翔び立とう ここには誰もいないから
わたしはわたしの目を隠した
長い夢をみていた くらやみのなかで蝶が舞っていた
花をただ演じていた わたしも隣で咲いていた
目が覚めてまわりを見渡した
変わらない いつから枯れていたのか
花びらが散らばっている
願いのかけらをひろい集めたような
花筐 秘密は暴かれて
美しい めまいが消えないうちに
歩き出そう 境界線の内側から
わたしはわたしの手を引いた
Submitted by
Emillianna on 2024-11-12

Contributors:
Mohamed Zaki

English
Translation
Flower Basket
[Intro]
Ha, ha
[Verse 1]
As gentle as touching a moldy flower
Pointed I wanted to love the outline
Only the falling drops forgave the lie
It was connected to somewhere other than here
[Chorus]
Hanagatami, my body was trapped
Move! No, before my heart dries up
Let's soar from inside the boundary line
I pulled my hand
[Verse 2]
I want to destroy something but don't destroy it.
The moment I broke it, I wanted to break it
The yesterday I was acting out disappeared
I was finally able to meet my own pain
[Chorus]
Hanagatami, Body I'm trapped
I can't move, before my heart withers
Let's fly away, because there's no one here
I hid my eyes
[Bridge]
I was dreaming a long dream, butterflies were dancing in my darkness
I was just acting like a flower I was blooming next to me too
I woke up and looked around
It hasn't changed. Since when has it withered? Tanaka
Flower petals are scattered
It's like collecting the fragments of wishes
[Chorus]
Hanagatami, The secret is revealed
Beautiful Before the dizziness disappears
Let's start walking from inside the border
I took my hand
Thanks! ❤ thanked 19 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 19 times
Submitted by
a9 on 2024-12-13

Translation source:
https://plyric.com/%e3%83%95%e3%82%a1%e3%83%b3%e3%83%88%e3%83%a0%e3%82%b7%e3%83%…
✕
Comments