• The Rasmus

    Russian translation

Share
Font Size
English
Original lyrics

Weirdo

I could have been a dancer
In a dive bar
On the wrong side of town
I could have been a bouncer
At a night club
But they'd knock me down
I could have been a preacher
But the problem is I don't believe
So why don't you tell me
Who do you see?
Why don't you tell me
Who do you want me to be?
 
When the sky is falling
What do you want me to say?
When my skin is crawling
What do you want me to do?
When the world is burning
Where do you want me to go?
I'm just a weirdo
I'll never be a hero
 
I could have been a dealer
On the corner
Turning tricks to survive
I could have been a hit man
But I never could stand the sight of blood
I could have been a soldier
But the problem is I hate to bleed
So why don't you tell me
Who do you want me to be?
 
When the sky is falling
What do you want me to say?
When my skin is crawling
What do you want me to do?
When the world is burning
Where do you want me to go?
I'm just a weirdo
I'll never be a hero
 
When the sky is falling
 
When my skin is crawling
What do you want me to do?
When the world is burning
Where do you want me to go?
I'm just a weirdo
I'll never be a hero
 
When the sky is falling
What do you want me to say?
When my skin is crawling
What do you want me to do?
When the world is burning
Where do you want me to go?
 
I'm just a weirdo
I'll never be a hero
 
I'm just a weirdo
(I'll never be a hero)
I'm just a weirdo
(I'll never be a hero)
I'm just a weirdo
 
Russian
Translation

Чудак

Я бы мог быть танцором
в захудалом баре
на дурной стороне города.
Я бы мог быть вышибалой
в ночном клубе,
но меня бы сразу уложили.
Я бы мог быть священником,
но проблема в том, что я не верю.
Так скажи мне,
кого ты видишь?
Так скажи мне,
кем, по-твоему, я должен быть?
 
Когда небо рушится -
что, по-твоему, я должен сказать?
Когда по коже мурашки -
что, по-твоему, я должен делать?
Когда мир в огне -
куда, по-твоему, я должен идти?
Я всего лишь чудак.
Мне никогда не быть героем.
 
Я бы мог быть дельцом на углу,
продаваясь,
чтобы выжить.
Я бы мог быть наёмником,
но я никогда не переносил вида крови.
Я бы мог быть солдатом,
но проблема в том, что ненавижу истекать кровью.
Так скажи мне,
кем, по-твоему, я должен быть?
 
Когда небо рушится -
что, по-твоему, я должен сказать?
Когда по коже мурашки -
что, по-твоему, я должен делать?
Когда мир в огне -
куда, по-твоему, я должен идти?
Я всего лишь чудак.
Мне никогда не быть героем.
 
Когда небо рушится...
 
Когда по коже мурашки -
что, по-твоему, я должен делать?
Когда мир в огне -
куда, по-твоему, я должен идти?
Я всего лишь чудак.
Мне никогда не быть героем.
 
Когда небо рушится -
что, по-твоему, я должен сказать?
Когда по коже мурашки -
что, по-твоему, я должен делать?
Когда мир в огне -
куда, по-твоему, я должен идти?
 
Я всего лишь чудак.
Мне никогда не быть героем.
 
Я всего лишь чудак.
(Мне никогда не быть героем)
Я всего лишь чудак.
(Мне никогда не быть героем)
Я всего лишь чудак.
 
Comments