• Moein

    English translation

Share
Font Size
English
Translation
#1#2

The Travel

I traveled to stop loving you,
I did not want to be your lover anymore,
but your love stayed in my heart sigh
and burnt my aching heart sigh
 
Still I am in love and in a world of pain,
circling you like a butterfly (around a candle)
 
I traveled to forget you, but realized that it was not possible
because love does not abate with the absence of a lover
The sorrow of being away from you has clipped my wings
I have not forgotten our love; travel has made me love you more
 
I am still ready to die for you, let me die for you
I enjoy my memories of being with you, please don't take them away
My heart only heard your name in the storm
My eyes only saw you in the moonlight
Don’t become a stranger and treat me unkind
I will sacrifice the earth and skies for your eyes
 
I want to return, but I am scared,
I am scared that you won’t have a word to say
Scared that you tell me there is no love left
Scared that you go and leave me alone
 
I saw you in the rain, you were the heart of the sea
In the green wave of the grass, you were the cover of the desert
Is it possible not to see you in the moonlight?
Is it possible not to call you in a love poem?
 
Persian
Original lyrics

سفر

Click to see the original lyrics (Persian)

Translations of "سفر (Safar)"

English #1, #2
Comments