• Powerwolf

    Italian translation

Share
Font Size
Italian
Translation

Santificati dalla Tempesta

Tutti a bordo baciati dal pugno di ferro
Siamo santificati dalla tempesta
 
Lottiamo nei sette mari
Sotto gli stendardi della croce
Affronta le mura di onde mortali
Nati per pagare la perdita
 
Andammo avanti con forza e volontà
E navighiamo su nei cieli
Santificati dal sacramento
E benedetti per testimoniare
 
La credenza che una terra sorgerà
E che la gloria sia la nostra cappella
E la mano di dio ci condurrà a casa
 
Tutti a bordo baciati dal pugno di ferro
Siamo santificati dalla tempesta
Affrontando il vento poichè tutti abbiamo peccato
Siamo macchiati e miseri
Per il selvaggio, per la notte
Per la terra e per le lotte
Settanta piedi per cupidigia
Siamo santificati nella notte
 
Cavalca le tavole e batti il mare
Sulla nostra missione verso terre sconosciute
Andati per pregare e santificare
Tutto per dare la nostra carne e ossa
 
Avanti in mari stranieri
Senza paura o rimorso
Pesanti e di spine equipaggiate
Le corone sulla nostra testa
 
La credenza che il signore sorga
E in paradiso vaghiamo
Per grazia di dio, da soli muoriamo
 
Tutti a bordo baciati dal pugno di ferro
Siamo santificati dalla tempesta
Affrontando il vento poichè tutti abbiamo peccato
Siamo macchiati e miseri
Per il selvaggio, per la notte
Per la terra e per le lotte
Settanta piedi per cupidigia
Siamo santificati nella notte
 
Tutti a bordo baciati dal pugno di ferro
Siamo santificati dalla tempesta
Affrontando il vento poichè tutti abbiamo peccato
Siamo macchiati e miseri
Per il selvaggio, per la notte
Per la terra e le lotte
 
Tutti a bordo baciati dal pugno di ferro
Siamo santificati dalla tempesta
Affrontando il vento poichè tutti abbiamo peccato
Siamo macchiati e miseri
Per il selvaggio, per la notte
Per la terra e per le lotte
Settanta piedi per cupidigia
Siamo santificati nella notte
 
English
Original lyrics

Sainted by the Storm

Click to see the original lyrics (English)

Translations of "Sainted by the Storm"

Italian
Russian #1, #2
Comments