Sanae Horikawa

いたずら (Itazura) - English translation

Album:
Dear You (1992)
Original lyrics
Translation

いたずら

だけどあなたに会えるなら
それでもうれしかったのよ
あの娘 気づいていない
私ひとりの涙
 
あなた好きになるなんて運命のいたずら
誰にもこの心打ち明けられない
 
あなたの事は何もかも
知ってるつもり誰よりも
あの娘聞かせてくれる
そうよキスの仕方も
 
笑顔の裏のまなざしあなたは気がついて
名前で呼び合える二人がせつない
 
席を立つあの娘突然の二人きり
黙るのねあなた胸か熱く揺れる
 
あなた好きになるなんて運命のいたずら
誰にもこの心打ち明けられない
 
笑顔の裏のまなざしあなたは気がついて
悲しいたくらみを隠しているのよ そっと
 
あなた好きになるなんて・・・・・・

Mischief

But as long as I can see you,
...I'm already glad
She doesn't even know...
...how many times I've cried alone
 
How could I fall in love with you, it's truly a mischief of fate
Can't tell anyone about this feeling
 
I know everything about you...
...better than anyone
She even told me...
...how you guys kissed
 
You seem to notice by my gaze how I feel behind my smile
Hearing you call each other casually breaks my heart
 
She gets up from her seat, suddenly leaving us alone
You become quiet, I feel like my heart's burning
 
How could I fall in love with you, it's truly a mischief of fate
I can't tell anyone about this feeling
 
You seem to notice by my gaze how I feel behind my smile
Yes, I quietly hide a sad ulterior motive within me
 
How could I fall in love with you??
Likes1
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
RetroPandaRetroPanda
submitted on 20 Nov 2024 - 10:22

User

Time ago

1 year 4 months
Author's comments:

Audio-only video as backup:

 

Comments 1

RetroPanda RetroPanda A
20 Nov 2024, 10:22

Released on July 1, 1992, this song reached #46 on Oricon chart and sold 9,640 copies. 

 

 

Her live performances:

 

Like1
Log in or sign up to add a comment.
Log in Log in User Sign up