Share
Font Size
Japanese
Original lyrics

しあわせのモルガーネ

燃える太陽を連れて いのちの夏が来る
どこまでも碧い海の色 空の色に溶ける
寄せる波だけが 動いている
真昼の夢 さめないように
 
あなたが笑ったら 潮風はシンフォニア
この胸に愛を届けてくれるよ
 
永遠の一瞬だけ 輝くことがある
パラダイスの鍵 僕達のこの手でつかんでる
希望のあしたが 見えなくても
忘れないで ほほえむこと
 
聞こえる歌声は しあわせのモルガーネ
この腕にそっと抱きしめてあげる
 
あなたが笑ったら しあわせのモルガーネ
この胸に愛を届けるよ
 
English
Translation

Happy Morgaine

The summer of life is coming, bringing the burning sun
The colors of the blue sea melt in the colors of the sky everywhere and anywhere
Only the approaching waves are moving
I hope I don’t wake up from this midday dream
 
When you laugh, the salty sea breeze is a symphony
I will deliver you love from this heart
 
There are times when it only shines for an eternal moment
We grasp the key to paradise in these hands
Even if you can’t see hope for tomorrow,
Don’t forget to smile
 
The singing voice you can hear is happy Morgaine
I’ll gently hug you in this arm
 
When you laugh, happy Morgaine
will deliver you love from this heart
 
Comments