I've got no improvements to suggest!
✕
Translation
If you love me tomorrow
If you love me tomorrow,
We'll be two stars in the seventies and eighties
Who hide their eyes, who dream further.
If you love me tomorrow,
We'll embroider flowers on our ripped jeans,
We'll draw hearts for the fans.
If you love me tomorrow,
We'll look at Paris, rioting during the week,
On the weekend we'll flee the city.
If you love me tomorrow
On television they'll play our songs
Fake poetry, we might be idiots
Imagine life as a couple,
Too bad there was nothing better.
To have to say goodbye
When we're not happy,
Becoming like old people
Crazy, unless you love me
Oh, only if you want to
But if you love me tomorrow
I'll take lots of photos in hotel rooms,
You, you'll paint my back.
If you love me tomorrow
At posh parties, hair in a mess;
We'll clear off, we'll give away records.
If you love me tomorrow
I'll buy you a beach, for a summer,
Far from the newspapers that’ll shout scandal
If you love me tomorrow
In a photo booth, we'll give big kisses
Incognito, we might be idiots
Imagine life as a couple,
Too bad there was nothing better.
To have to say goodbye
When we're not happy,
Becoming like old people
Crazy, unless you love me
Oh, only if you want to
✕
Please help to translate "Si tu m'aimes demain"
ILIONA: Top 3
1. | Si tu m'aimes demain |
2. | Moins joli |
3. | Une autre vie |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
I assumed "septante quatre-vingt" means "les années septante et quatre-vingt".