• Hayedeh

    English translation

Share
Font Size
Persian
Original lyrics

سیه‌چشمون

سیاه چشمون چرا
تو نگات دیگه، اون همه وفا نیست
سیاه چشمون بگو، نکنه دلت، دیگه پیش ما نیست
پریشونت شدم، میدونی واست همه چیمو باختم
واسه دوست داشتنت
طاقتم دیگه، بیشتر از اینا نیست
تو این غربتی که هستم
دارم میمیرم حالیت نیست
بازم دستتو تو دستم، میخوام بگیرم حالیت نیست
تو این غربتی که هستم
دارم میمیرم حالیت نیست
بازم دستتو تو دستم، میخوام بگیرم حالیت نیست
حالیت نیست، حالیت نیست، حالیت نیست
سیاه چشمون قسم خوردی که جز مال من نباشی
قسم خوردی که اینجور غافل از حال من نباشی
سیاه چشمون قسم خوردی که جز مال من نباشی
قسم خوردی که اینجور غافل از حال من نباشی
تو این غربتی که هستم
دارم میمیرم حالیت نیست
بازم دستتو تو دستم، میخوام بگیرم حالیت نیست
تو این غربتی که هستم
دارم میمیرم حالیت نیست
بازم دستتو تو دستم، میخوام بگیرم حالیت نیست
حالیت نیست، حالیت نیست، حالیت نیست
هنوز یار تو هستم، حالیتم نیست
به هیچکی دل نبستم، حالیتم نیست
سیاه چشمون میخوام حالمو بپرسی
 
بشی مهمون احوالمو بپرسی
نگفتی نکنه خونش خرابه
ندیدنم واسش رنج و عذابه
نگفتی که غریب این ولایت
تموم زندگیش نقش بر آبه
تموم زندگیش نقش بر آبه
تو این غربتی که هستم
دارم میمیرم حالیت نیست
بازم دستتو تو دستم، میخوام بگیرم حالیت نیست
تو این غربتی که هستم
دارم میمیرم حالیت نیست
بازم دستتو تو دستم، میخوام بگیرم حالیت نیست
حالیت نیست، حالیت نیست، حالیت نیست
سیاه چشمون چرا
تو نگات دیگه اون همه وفا نیست
سیاه چشمون بگو، نکنه دلت، دیگه پیش ما نیست
پریشونت شدم، میدونی واست همه چیمو باختم
واسه دوست داشتنت
طاقتم دیگه، بیشتر از اینا نیست
تو این غربتی که هستم
دارم میمیرم حالیت نیست
بازم دستتو تو دستم، میخوام بگیرم حالیت نیست
تو این غربتی که هستم
دارم میمیرم حالیت نیست
بازم دستتو تو دستم، میخوام بگیرم حالیت نیست
حالیت نیست، حالیت نیست، حالیت نیست
حالیت نیست، حالیت نیست
 
English
Translation#1#2

Black eyed one

O the black eyed one why
is there not as much loyalty in your gaze as before?
O the black eyed one tell me, god forbid your heart, does not belong to me anymore
I became distressed because of you, you know that I lost everything because of you
To get to loving you
I cannot, wait for much longer
 
In this exile which I've been subjected to
I am dying and you seem to not even notice
Once again, I want to hold your hand in mine, and you seem to not even notice
you seem to not even notice, not even notice, not even notice
 
O the black eyed one you swore that you'd be no one's but mine
You swore that you wouldn't be unaware of my state
O the black eyed one you swore that you'd be no one's but mine
You swore that you wouldn't be unaware of my state
 
In this exile which I've been subjected to
I am dying and you seem to not even notice
Once again, I want to hold your hand in mine, and you seem to not even notice
In this exile which I've been subjected to
I am dying and you seem to not even notice
Once again, I want to hold your hand in mine, and you seem to not even notice
you seem to not even notice, not even notice, not even notice
 
I am still loyal to you, and you seem to not even notice
I have not gave my heart to another, and you seem to not even notice
O the black eyed one I want you to ask me how I am for once
Come and visit me and see how I am
You didn't think to yourself this will wreck their house
Not seeing me for them is pain and torture
You didn't consider that the one who has no one here but you
has a life that is gone with the wind
has a life that is gone with the wind
 
In this exile which I've been subjected to
I am dying and you seem to not even notice
Once again, I want to hold your hand in mine, and you seem to not even notice
In this exile which I've been subjected to
I am dying and you seem to not even notice
Once again, I want to hold your hand in mine, and you seem to not even notice
you seem to not even notice, not even notice, not even notice
 
O the black eyed one why
is there not as much loyalty in your gaze as before?
O the black eyed one tell me, god forbid your heart, does not belong to me anymore
I became distressed because of you, you know that I lost everything because of you
To get to loving you
I cannot, wait for much longer
 
In this exile which I've been subjected to
I am dying and you seem to not even notice
Once again, I want to hold your hand in mine, and you seem to not even notice
In this exile which I've been subjected to
I am dying and you seem to not even notice
Once again, I want to hold your hand in mine, and you seem to not even notice
you seem to not even notice, not even notice, not even notice
 

Translations of "سیه‌چشمون ..."

English #1, #2
Comments