✕
Original lyrics
Translation
Южный Ветер
Зовут и манят сто дорог
Во все века и времена.
Жизнь без любви, жизнь без тревог
Была б, наверное, скучна...
Я покидала дом родной,
Я шла сквозь бури и туман.
Но только рядом был со мной
Мой верный друг, мой талисман.
Южный ветер сердце греет,
Южный ветер всех добрее,
Это голос моря нежный –
Ю жный ветер.
Южный ветер – трав цветенье,
Южный ветер – вальс весенний,
Ветер солнца и надежды,
Южный ветер.
И пусть метели-холода,
И, как сугробы, облака,
Согреет он меня всегда
Дыханьем тёплым у виска.
Я покидала дом родной,
Я шла сквозь бури и туман.
Но только рядом был со мной
Мой верный друг, мой талисман.
Южный ветер сердце греет,
Южный ветер всех добрее,
Это голос моря нежный –
Ю жный ветер.
Южный ветер – трав цветенье,
Южный ветер – вальс весенний,
Ветер солнца и надежды,
Южный ветер.
Южный ветер сердце греет,
Южный ветер всех добрее,
Это голос моря нежный –
Ю жный ветер.
Южный ветер – трав цветенье,
Южный ветер – вальс весенний,
Ветер солнца и надежды,
Южный ветер.
Southern Wind
A hundred roads they call and lure,
Through all the ages and times.
Life without love, life without worries
Would probably be boring...
Pre-chorus:
I left my home behind,
I walked through storms and fog.
But only beside me was
My loyal friend, my talisman.
Chorus:
The southern wind warms the heart,
The southern wind is the kindest of all,
It is the gentle voice of the sea –
The southern wind.
The southern wind is the blooming of herbs,
The southern wind is the spring waltz,
The wind of the sun and hope,
The southern wind.
And let the snowstorms and cold come,
And clouds like snowdrifts,
He will always warm me
With his warm breath at my temple. (Side of the head).
Pre-chorus
Chorus 2x
✕







Copyright, always ask for permission before using my translation. Hope i could help :)