✕
Proofreading requested
Japanese
Original lyrics
ソラニン
思い違いは空のかなた
さよならだけの人生か
ほんの少しの未来は見えたのに
さよならなんだ
昔 住んでた小さな部屋は
今は誰かが住んでんだ
君に言われた ひどい言葉も
無駄な気がした毎日も
あの時こうしていれば あの日に戻れれば
あの頃の僕にはもう 戻れないよ
たとえばゆるい幸せがだらっと続いたとする
きっと悪い種が芽を出して
もう さよならなんだ
寒い冬の冷えた缶コーヒー
虹色の長いマフラー
小走りで路地裏を抜けて
思い出してみる
たとえばゆるい幸せがだらっと続いたとする
きっと悪い種が芽を出して
もう さよならなんだ
なんだ
さよなら それもいいさ
どこかで元気でやれよ
さよなら 僕もどーにかやるさ
さよなら そうするよ
English
Translation#1#2
Solanin
Misunderstandings are beyond the sky
Is this only a life of goodbyes?
Though I caught a tiny glimpse of a future
It’s time to say goodbye
Someone now lives
In the tiny room I lived in long ago
The terrible words you said to me
The days that felt pointless
If only I’d done that, if only I could go back
But I can no longer go back to who I was
If that gentle happiness had continued unhurried
A rotten seed would have surely sprouted
So It’s goodbye now
A cold can of coffee in winter
A long rainbow-colored scarf
I jog through the alleyways
And try to remember
If that gentle happiness had continued unhurried
A rotten seed would have surely sprouted
So it’s goodbye now
It is
Goodbye, this is fine too
All the best, wherever you are
Goodbye, I’ll get by somehow, too
Goodbye, yeah I’ll do that
Thanks! ❤ thanked 75 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Stain | 2 years 4 months |
la-li-lu-le-lo | 2 years 4 months |
Guests thanked 73 times
Submitted by
Azayaka on 2019-11-10

✕
Comments
Please credit me if you use my translations in your work or repost them elsewhere. -- Azayaka