✕
Hanako On The Lofty Peak
Click to see the original lyrics (Japanese)
On your end, I’m nobody but a friend of a friend
If you gave a smile to an acquaintance B like me, it’d be even scarier
I don’t know any kind of black magic to entrance you
I don’t have my car or courage to invite you to the beach
Waking up by your side, all I want is to watch you
Smile and say good morning
Because I want to see you right now
Won’t you jump out at me from that corner?
Swept away by some summer creature, you’ll be here with me
If we were born on different planets
And suddenly you went under summer magic or something
After all, I don’t think you’d be mine
Someone you’d fall for must’ve been a person like a model
He’d be older than your age with suntanned skin
He’d listen to the music sung in English
You stand on tiptoes when you kiss him
You smile as he strokes your head; I can’t hold a candle to him at all
Hold on, who’s that?
Because I want to see you right now
Won’t you jump out at me from that corner?
Swept away by some summer creature, you’ll be here with me
Even if you think of someone else
You’ll unexpectedly go under magic like Abra Kadabra
And I’ll have you
Leaving my body to anxiety that lies in my heart
I’m running right to you, though
To tell you the truth, summer magic or something
Has driven me crazy and then it couldn’t be scarier, could it?
A punchline is what only comes to mind
Trembling beneath the midsummer sky, I think of you
The flavor of your favorite ice cream must be something
Because I want to see you right now
Won’t you jump out at me from that corner?
Swept away by some summer creature, you’ll be here with me
If we were born on different planets
And suddenly you went under summer magic or something
After all, I don’t think you’d be mine
Thanks! ❤ thanked 60 times |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
雪りんご | 11 months 1 week |
TKaru29 | 1 year 2 months |
abcdefghijklmonpqrstuvwxyz | 1 year 4 months |
sharlatan | 4 years 8 months |
JustBecause | 4 years 11 months |
Guests thanked 55 times
Submitted by
Jelly Cat on 2020-08-16

Subtitles created by
Watercats on Wed, 19/03/2025 - 16:23

Japanese
Original lyrics
高嶺の花子さん
Click to see the original lyrics (Japanese)
Play video with subtitles
Thanks! ❤ thanked 2 times |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
✕
Play video with subtitles
Thanks! ❤ thanked 2 times |
You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 2 times
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator

Name: Jelly Cat
Role: Guru
Contributions:
- 1840 translations
- 66 transliterations
- 644 songs
- 1 collection
- 11042 thanks received
- 390 translation requests fulfilled for 202 members
- 34 transcription requests fulfilled
- added 89 idioms
- explained 71 idioms
- left 617 comments
- added 16 annotations
- added 184 artists
Languages:
- native: Japanese
- beginner
- English
- French
The song's title is a word pun that consists of Hanako(Japanese personal name, well known as Hanako in the Toilet, one of the popular ghost stories in Japan) and Takane no Hana(a flower that bloomed on a high mountain, a descriptive phrase for a woman with great beauty and talent who's out of your league).