✕
Proofreading requested
French
Original lyrics
Toi, tu joues à l'amour
Toi, tu joues à l'amour—
tu joues comme un enfant.
Whoa-whoa-oh-oh—
moi—moi, je ne sais pas.
Toi, tu joues à l'amour—
tu joues comme un enfant.
Whoa-whoa-oh-oh—
moi—moi, je pleure dans tes bras.
Pour toi, rien n'est sérieux.
Pour toi, la vie—la vie n'est qu'un jeu.
Mais je sais qu'il est dangereux
de jouer—de jouer à s'aimer.
Toi, tu joues à l'amour—
tu joues comme un enfant.
Whoa-whoa-oh-oh—
moi—moi, je ne sais pas.
Toi, tu joues à l'amour—
tu joues comme un enfant.
Whoa-whoa-oh-oh—
moi—moi, je pleure dans tes bras.
Tu es plus fort que moi
et si je perds, tant pis pour moi.
J'apprendrai, un jour dans tes bras,
à jouer pour mieux te garder.
Toi, tu joues à l'amour—
tu joues comme un enfant.
Whoa-whoa-oh-oh—
moi—moi, je pleure dans tes bras.
Whoa-whoa-oh-oh-oh-oh—
moi—moi, je pleure dans tes bras.
Submitted by
Merlot on 2020-02-16

English
Translation
You Play at Love
You play at love—
you play like a child.
Whoa-whoa-oh-oh—
me—I don't know.
You play at love—
you play like a child.
Whoa-whoa-oh-oh—
me—I cry in your arms.
For you, nothing is serious.
For you, life—life is only a game.
But I know it is dangerous
to play—to play at being in love.
You play at love—
you play like a child.
Whoa-whoa-oh-oh—
me—I don't know.
You play at love—
you play like a child.
Whoa-whoa-oh-oh—
me—I cry in your arms.
You are stronger than me
and if I lose, tough luck for me.
I will learn, one day in your arms,
to play in order to better hold onto you.
You play at love—
you play like a child.
Whoa-whoa-oh-oh—
me—I cry in your arms.
Whoa-whoa-oh-oh-oh-oh—
me—I cry in your arms.
Thanks! ❤ thanked 1 time |
You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Submitted by
Merlot on 2020-02-16

✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!