• Vibe Ish

    גשם

    English translation

Share
Font Size
Proofreading requested
Hebrew
Original lyrics

גשם

יש לי מקום בלב גם לי, אני יודע שכל מה שיש לי זה אותי
ואני טוב בדיוק בדיוק כמו שאני וגם אני יכול
מחכה לגשם שיבוא ישטוף פה את הכל
 
אני כותב את זה עייף מאוד שנים שלא לובש שעון
אבל לפי מה שרואה תכף עולה האור
אין זמן לנחור חייב לצאת ולהגשים
כי אני בתקופה טובה לפחות כשכולם שואלים
עמוק בפנים אני בדיוק אותו ההוא
רחוק מלהיות זה שבתיכון כולן רצו
עם אותו החוסר בטחון שתמיד מכרסם
ודמיין אולי עם טיפה ההצלחה זה ייעלם
אולי זה המורות אולי החרם שעשו עליי
תסביכי ילדות שכנראה עוד לא אמרו לי ביי
זה שבשביל ערסים בשכונה ת'לא מספיק אסלי
בשביל תל אביבים אתה קצת שחום מדי
והם בטוחים בכלל שאני סנוב, הם קצת מתבלבלים
אני לא הטעם שלי אז איך בדיוק של אחרים
וכשהם מתקרבים מספיק הם מריחים את הפחד שלי
זה שמכירים אותי לא מפצה כבר על תחושת האף אחד שלי
והנה עוד פעם, רציתי לדבר והשתתקתי
יצאתי הפגוע אז פגעתי, דאגתי לכולם חוץ מלעצמי
איפשהו שם בדרך כבר שכחתי
 
יש לי מקום בלב גם לי, אני יודע שכל מה שיש לי זה אותי
ואני טוב בדיוק בדיוק כמו שאני וגם אני יכול
מחכה לגשם שיבוא ישטוף פה את הכל
 
תן לי להרגיש חדש שוב תן עכשיו ולא מתישהו
שש שנים שלא הרגשתי משהו כל החברים הכי טובים הפכו להיו
ומה אם לא אצליח לשנות את החיים שלי
בשביל העתיד שלי לעשות שלום עם השדים שלי
כי כבר בא לי להגשים שיט
יום אחד רוצה להית דוגמא לילדים שלי
שנים חיפשתי את התשובות בחוץ כשהן בפנים
היום אני בוחר לראות את הטוב שבחיים
שהאושר שלי תלוי רק בי ולא באחרים
ושלהיות גדול לא אומר להקטין מי שמולי
אתמול היה אתמול
שתי רגליים על הקרקע לא עומד ליפול
הקושי רק גדל אבל ככה זה לגדול
עוד מעט יבוא הגשם וישטוף איתו הכל
 
מחכה לגשם שישטוף, שיעביר לי את הלילה
שישטוף פה את הכל, ויקח אותי משם
מחכה לגשם שישטוף, כי אני כאן כבר כל הלילה
מחכה לגשם שישטוף
 
English
Translation

Rain

I have a place in my heart too, I know that all I have is myself
And I'm just as good the way that I am, and I can do it too
Waiting for the rain to come and wash everything away
 
I am writing this very tired, after years of not wearing a watch
Yet, from what I see, the dawn will soon rise
No time to snore, must go out and make things happen
Because I'm in a good place... at least when everyone asks
Deep down I'm exactly the same
Far from being the one that everyone wanted in high school
That same insecurity always gnawing at me
And I dream that maybe with a bit of success, it will disappear
Maybe it's the teachers, maybe the bullying that they did to me
Childhood complexes that seem to linger, not quite saying goodbye
Not enough for the tough guys of the neighbourhood
For Tel Avivians you are a bit too brown
And they're convinced that I'm a snob, they get a little confused
I'm not even my own taste, so how exactly could I please others'
And when they get close enough they smell my fear
Being known doesn't make up for my feeling of being nobody
And here it is again, I wanted to speak out but stayed silent
I came out hurt, so I hurt others, I took care of everyone but myself
Somewhere along the way, I forgot about myself
 
I have a place in my heart too, I know that all I have is myself
And I'm just as good the way that I am, and I can do it too
Waiting for the rain to come and wash everything away
 
Let me feel new again, do it now and not someday
Six years of not feeling anything, all my best friends have moved on
And what if I can't change my life
For my future, make peace with my demons
Because I already want to set sail
One day I want to be an example for my children
For years, I searched for answers outside when they were within
Today I choose to see the best in life
That my happiness depends only on me and not on others
And being mature doesn't mean diminishing the person in front of me
Yesterday is gone1,
Two feet on the ground, I won't fall
The challenges only intensify, but that's how we grow
Soon the rain will come and wash everything away
 
Waiting for the rain to wash everything away, to get me through the night
It will wash everything here, and take me away
Waiting for the rain to wash everything away, because I've been here all night
Waiting for the rain to wash everything away
 
  • 1. Literally "Yesterday is yesterday"
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Comments