-
Why Should I Care → French translation
2 translations•Croatian, French1 translations of covers
✕
Translation
Qu'est-ce que j'en ai à faire ?
Y-a-t 'il autre chose que j'aurai pu faire ?
N'étais-je pas donc pas destinée à être la dernière ?
Où en est cette vie, que je pensais nous plaire ?
Et puis qu'est-ce que j'en ai à faire ?
Et est-ce qu'une autre t'auras plus que moi ?
Est ce qu'elle s'endormira plus confiante en toi ?
Est ce qu'elle s'éveillera te sachant encore près d'elle ?
Et puis qu'est-ce que j'en ai à faire ?
Il y en a toujours un pour s'éloigner
et l'autre qui simplement veut rester
Mais qui a dit que l'amour était toujours parfait ?
Et puis qu'est-ce que j'en ai à faire ?
Devrais je te laisser me quitter, ici dans le noir ?
Serrant mon cœur brisé
Alors qu'une promesse résonne encore dans ma tête
Qu'est-ce que j'en ai à faire ?
Thanks! ❤ | ||
thanked 12 times |
Thanks Details:
Guests thanked 12 times
Submitted by Olivier on 2012-01-21
Last edited by Olivier on 2020-10-03
Author's comments:
J'ai privilégié les rimes et l’atmosphère de la chanson à une traduction littérale
✕
Diana Krall: Top 3
1. | Bésame mucho |
2. | The Look of Love |
3. | Temptation |
Comments
About translator
kindofblue@hotmail.com
Name: Olivier
Role: Junior Member Sur le chemin
Contributions: 4 translations, 4 songs, 30 thanks received
Homepage: art-pixels.fr
Languages: native French, fluent English, beginner Spanish
Je privilégie les rimes et l’atmosphère de la chanson à une traduction littérale