• Hailai Amu

    English translation

Share
Font Size
Chinese
Original lyrics

五十年以后

此生最好的运气
就是遇见了你
刚好你也爱我
我也爱着你
在这个尴尬年纪
我不再是一个人
多幸运能和你在一起
 
此生最大的欢喜
就是等到了你
是你带我走出
那片沼泽地
从我们交换信物
深情相望那刻起
我的余生就是你
 
我希望五十年以后
你还能在我左右
和你坐在摇椅里
感受那夕阳的温柔
听微风轻轻地吹
听河水慢慢地流
再聊聊从前日子
刚谈恋爱的时候
 
我希望五十年以后
你还能在我左右
那时都已白了头
还想听你叫我丫头
轻轻牵着你的手
静静靠在你胸口
这个画面是不是就叫做长相厮守
 
此生最大的欢喜
就是等到了你
是你带我走出
那片沼泽地
从我们交换信物
深情相望那刻起
我的余生就是你
 
我希望五十年以后
你还能在我左右
和你坐在摇椅里
感受那夕阳的温柔
听微风轻轻地吹
听河水慢慢地流
再聊聊从前日子
刚谈恋爱的时候
 
我希望五十年以后
你还能在我左右
那时都已白了头
还想听你叫我丫头
轻轻牵着你的手
静静靠在你胸口
这个画面是不是就叫做长相厮守
 
我希望五十年以后
你还能在我左右
那时都已白了头
还想听你叫我丫头
轻轻牵着你的手
静静靠在你胸口
这个画面是不是就叫做长相厮守
 
English
Translation

Fifty Years Later

The greatest fortune of this life
Is meeting you,
And that you love me too,
For I love you just as much.
At this awkward stage of life
I'm no longer alone,
How lucky I am to have you by my side.
 
The greatest joy of this life
Is waiting for you,
For you led me out
Of that swampy land.
Since the moment we exchanged mementos,
And looked into each other's eyes with deep affection,
My life has been spent with you.
 
I hope that fifty years later,
You will still be by my side,
Sitting with me in a rocking chair,
Feeling the warmth of the setting sun.
Listening to the gentle breeze blow,
Listening to the slow flow of the river,
Talking again about the early days,
When we first fell in love.
 
I hope that fifty years later,
You will still be by my side,
Even with our heads full of white hair,
You will still call me your "little one".
Gently holding your hand,
Quietly leaning on your chest,
Isn't this scene called "growing old together"?
 
The greatest joy of this life
Is waiting for you,
For you led me out
Of that swampy land.
Since the moment we exchanged mementos,
And looked into each other's eyes with deep affection,
My life has been spent with you.
 
I hope that fifty years later,
You will still be by my side,
Sitting with me in a rocking chair,
Feeling the warmth of the setting sun.
Listening to the gentle breeze blow,
Listening to the slow flow of the river,
Talking again about the early days,
When we first fell in love.
 
I hope that fifty years later,
You will still be by my side,
Even with our heads full of white hair,
You will still call me your "little one".
Gently holding your hand,
Quietly leaning on your chest,
Isn't this scene called "growing old together"?
 
I hope that fifty years later,
You will still be by my side,
Even with our heads full of white hair,
You will still call me your "little one".
Gently holding your hand,
Quietly leaning on your chest,
Isn't this scene called "growing old together"?
 
Comments