✕
Turkish
Translation
Original
Müzisyen
Click to see the original lyrics (French)
Müzisyen eve döner
Yağmurda koşan köpeğiyle
Pencere camından eczacı
Onun derelerden geçişini izler
Sırtına düşen su damlaları
Keman kutusundan aşağı kayar
Eski şapkası kışa karşı savaşır
Ceketine cereyan girer
Müzisyen, akşam sisinde
Pont des Arts yakınlarında uykuya dalar
Seine Nehri'ne "Güzelim,
Yatağında bana küçük bir yer aç" der
Ve gece ona ceketinden bir parça verir
Böylece uyurken ısınır
Müzisyen eve döner
Yağmurda koşan köpeğiyle
Aşkın sevincinden habersiz
Bütün avlulara ektiği
İki sevgili "Seni seviyorum" dedi
Altmışlarında iki yaşlı adam gülümsedi
Güzel Mavi Tuna'yı çalarken
Avukatın gözlerinde yaşlar vardı
Akşam sisindeki müzisyen
Pont des Arts yakınlarında uykuya dalar
Gecenin bütün kemanları
Şimdi sadece onun için çalınır
Ama siz, burjuvalar,
Pont des Arts'tan geçenler
Susun, geç oldu
Müzisyen bir dolapta uyur
Köpeği ona sokulmuş
Zaten çok uzakta, daha iyi bir dünyada
Uyuyor o, kalbinde bir yıldız.
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator

Name: Celal Kabadayı
Guru poet-translator



Contributions:
- 5311 translations
- 983 songs
- 24396 thanks received
- 1003 translation requests fulfilled for 408 members
- 2 transcription requests fulfilled
- added 781 idioms
- explained 113 idioms
- left 765 comments
- added 73 artists
Languages:
- native: Turkish
- fluent
- English
- German
- advanced: French
- intermediate
- Italian
- Spanish
- beginner
- Azerbaijani
- Dutch
- Kurdish (Kurmanji)
- Portuguese
- Russian