✕
Proofreading requested
Greek
Original lyrics
Για Χατήρι Σου
Τα γλυκά φιλιά σου
Πικρό τραγούδι τα `χω κάνει φυλαχτό
Την πλατιά αγκαλιά σου
Λευκό λουλούδι άνοιξε για να κρυφτώ
Τα πουλιά ταξίδεψαν στο καλό
Κι έμεινα να σ’ αγαπώ
Καθώς ο γλάρος δε μακραίνει απ’ το γιαλό
Για χατίρι σου ξημερώνει
Βγαίνει η πούλια
Βγαίνει ο αυγερινός
Γοργοφτέρουγο χελιδόνι
Ντύνεται γαλάζια ο ουρανός
...
Για χατίρι σου ξημερώνει
Βγαίνει η πούλια
Βγαίνει ο αυγερινός
Γοργοφτέρουγο χελιδόνι
Ντύνεται γαλάζια ο ουρανός
...
Τα γλυκά φιλιά σου
Πικρό τραγούδι τα `χω κάνει φυλαχτό
Την πλατιά αγκαλιά σου
Λευκό λουλούδι άνοιξε για να κρυφτώ
Τα πουλιά ταξίδεψαν στο καλό
Κι έμεινα να σ’ αγαπώ
Καθώς ο γλάρος δε μακραίνει απ’ το γιαλό
Για χατίρι σου ξημερώνει
Βγαίνει η πούλια
Βγαίνει ο αυγερινός
Γοργοφτέρουγο χελιδόνι
Ντύνεται γαλάζια ο ουρανός
Submitted by
IrisVacuo on 2023-01-08

Italian
Translation
Per te
I tuoi dolci baci,
li ho trasformati in un canto amaro, un talismano da stringere.
Il tuo abbraccio immenso,
un fiore bianco che si è schiuso perché io possa nascondermi.
Gli uccelli sono volati via verso il loro buon viaggio,
ed io sono rimasto ad amarti ancora,
come il gabbiano che non si allontana mai dalla riva.
Per te, l’alba si schiude,
le Pleiadi sorgono,
appare la Stella del Mattino,
un rondine dalle ali veloci sfreccia,
e il cielo si veste d’azzurro.
…
Per te, l’alba si schiude,
le Pleiadi sorgono,
appare la Stella del Mattino,
un rondine dalle ali veloci sfreccia,
e il cielo si veste d’azzurro.
…
I tuoi dolci baci,
li ho trasformati in un canto amaro, un talismano da stringere.
Il tuo abbraccio immenso,
un fiore bianco che si è schiuso perché io possa nascondermi.
Gli uccelli sono volati via verso il loro buon viaggio,
ed io sono rimasto ad amarti ancora,
come il gabbiano che non si allontana mai dalla riva.
Per te, l’alba si schiude,
le Pleiadi sorgono,
appare la Stella del Mattino,
un rondine dalle ali veloci sfreccia,
e il cielo si veste d’azzurro.
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!