• Maná

    Labios compartidos → traducción al Inglés→ Inglés

Favoritos
Compartir
Font Size
Traducción
Intercambiar idiomas

Shared Lips

My love, if I’m below the come and go of your legs
If I’m sinking in the come and go of your hips
This is heaven, my heaven
Run away love, you take me,
You leave me, you squeeze me
and throw me aside
 
You go to another heaven and come back like the hummingbirds
You have me like a dog at your feet
 
Once again my foolish mouth, falls on your skin again
Come back to me your mouth and incite
I fall again, from your breasts to your pair of feet
 
Shared lips
Divided lips, my love
I can’t share your lips
That I share the deceive
And I share my days and the pain
I can’t share your lips
 
Oh love, oh shared love
 
Mutant love, friends with and without rights of having you always
And I always have to wait patiently
The piece of you that is for me
Alcohol lightings
The lonely voices I will cry in the sun
My tortured mouth in flames
You undress yourself angel, then you leave
 
Once again my foolish mouth
Falls on your honey skin again
Come back to me your mouth, come back
I fall again, from your breasts to your pair of feet
 
Shared lips
Divided lips, my love
I can’t share your lips
That I share the deceive
And I share my days and the pain
I can’t share your lips
Oh love, oh shared love
That a flash light come and crash me
That I bury your forgetting
My love, but I can’t share your lips anymore,
Share your kisses, shared lips.
 
I love you with all my unlimited faith,
I love you even though you’re shared
Your lips have the control.
I love you with all my unlimited faith,
I love you even though you’re shared
And you keep on having the control…
 
Letra original

Labios compartidos

Letras de canciones (Español)

Colecciones con "Labios compartidos"
Modismos de "Labios compartidos"
Comentarios
MayGoLocoMayGoLoco    Dom, 07/06/2009 - 10:47

Hi Vanessa could you post a better translation? Click on the button 'Add another translation'. Thnx.

BlackRyderBlackRyder
   Mar, 03/05/2022 - 04:59

The source lyrics have been revised and corrected. Please review your translation.