✕
Умри, умри, моя дорогая
Letras de canciones (Inglés)
Умри, умри, умри, моя дорогая
Не говори ни слова
Умри, умри, умри, моя дорогая
Просто захлопни свои прелестные глазки
Я увижусь с тобой снова
Да, я увижусь с тобой в аду
Так что не жалуйся, детка
Твоё будущее сейчас в прямоугольном ящике
Не жалуйся, детка
Ты должна была видеть, к чему всё шло
Не жалуйся, детка
Ты должна знать, что это было в твоей власти
Не жалуйся, детка
Окончательный финиш для конечной девушки
Не жалуйся, детка
Теперь жизнь утекает из тебя на этом полу
Не жалуйся, детка
Умри, умри, умри, моя дорогая
Не говори ни слова
Умри, умри, умри, моя дорогая
Просто захлопни свой милый ротик
Я увижусь с тобой снова
Я увижусь с тобой в аду
Не жалуйся, детка
Твоё будущее сейчас в прямоугольном ящике
Не жалуйся, детка
Ты должна была видеть, к чему всё шло
Не жалуйся, детка
Ты должна знать, что это было в твоей власти
Не жалуйся, детка
Окончательный финиш для конечной девушки
Не жалуйся, детка
Теперь жизнь утекает из тебя на этом полу
Не жалуйся, детка
Умри, умри, умри, моя дорогая
Не говори ни слова
Умри, умри, умри, моя дорогая
Закрой свой милый ротик
Я увижусь с тобой снова в аду
Я увижусь с тобой
Умри, умри, умри
Умри, умри, умри
Умри, умри, умри
Умри...
| ¡Gracias! ❤ |
| Puedes agradecerle al traductor presionando este botón. |
Publicada por
Capitan Molly el 2016-08-21
Capitan Molly el 2016-08-21✕
Las traducciones de "Die, Die My Darling"
Ruso #1, #2
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Nombre: Maggie
Experto 극동연방대학교 대학생
Contribución:
- 213 traducciones
- 15 transliteraciones
- 220 canciones
- 1985 agradecimientos
- ha completado 34 pedidos ha ayudado a 18 miembros
- ha transcrito 5 canciones
- añadió 2 modismos
- explicó 11 modismos
- dejó 42 comentarios
- agregó 9 artistas
Idiomas:
- nativo: Ruso
- fluido
- Inglés
- Ucraniano
- beginner
- Francés
- Alemán
- Noruego
- Polaco
- Español
- Portugués
If you have some editorial corrections, you're more then welcome to suggest them in the commentary section below ;)