✕
Revisión solicitada
Italiano
Letra original
La Via
I marinai contano le maree.
Le bambinaie stanno coi piccoli.
La profezia spiazza i farisei.
La libertà esce dai vicoli.
È indelebile in te,
Forte ancora più di te
La speranza di far vibrare
Il proprio cuor.
Non abbandonar la via
E non perdere la scia
Giusta e magica,
Unica
Destinata a te.
La mano che nella tua stringerai,
La voce che sentirai dall’oblio -
Solo così rialzarti potrai.
Questo è ciò
Che per te vuole Dio.
È indelebile in te,
Forte ancora più di te
La speranza di far vibrare
Il proprio cuor.
Non abbandonar la via
E non perdere la scia
Giusta e magica,
Unica
Destinata a te.
Publicada por
Mr.BAI el 2014-04-23
Mr.BAI el 2014-04-23Colaboradores:
Valeriu Raut,
Sciera
Valeriu Raut,
ScieraRuso
Traducción#1#2
Путь / Твой путь
В море ушли как всегда моряки
Матери взяли младенцев кормить
Знаем пророчества : нет фарисейству -
Дух и свободу лишь Богу будить
Чувствуешь свой путь душой
Прочь сомненья: путь - он твой
Он и есть надежд источник, и сердца пульс
И не отвергай свой путь
Но проснись, узри же суть :
Нет, не волшебство,
но правда -
и твоя судьба
Чувствуешь руки ведущие в жизнь,
Голос возвышен над небытием
Веруй, от греха, с колен ты вставай
с Богом иди лишь своим ты путем
(c) Balagutin A.I.
equirítmica
poética
rimada
cantable
| ¡Gracias! ❤ agradecida 26 veces |
| Puedes agradecerle al traductor presionando este botón. |
Detalles del agradecimiento:
| Usuario | Hace |
|---|---|
| Valeriu Raut | 2 años 6 meses |
| NinaDolmetcherin | 11 años 8 meses |
| BssHlw | 11 años 8 meses |
23 agradecimientos de invitados
Esta es una traducción poética - difiere del significado del texto original (contiene palabras de más, información omitida o agregada, conceptos sustituidos).
Publicada por
Mr.BAI el 2014-04-23
Mr.BAI el 2014-04-23Comentarios del autor:
оригинальный текст, родился по мере прослушивания / просмотра исполнения Д. Хворостовским
можно петь @_@
Comentarios
Mr.BAI
Dom, 27/04/2014 - 14:07
СпасиБо !
на эту тему - специально запостил Севастопольский вальс
ну в общем - пусть поют все :)
https://lyricstranslate.com/en/%D1%81%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B...
NinaDolmetcherin
Lun, 28/04/2014 - 07:05
5
!!!!! Норм!
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
Quién traduce
Βέρο
Súper Miembro 専門家会議
Contribución:
- 103 traducciones
- 15 transliteraciones
- 45 canciones
- 1876 agradecimientos
- ha completado 10 pedidos ha ayudado a 9 miembros
- ha transcrito 4 canciones
- explicó 1 modismo
- dejó 55 comentarios
- agregó 9 artistas
Idiomas:
- nativo
- Inglés
- Japonés
- Ruso
- fluido
- Francés
- Alemán
- Italiano
- Latín
- Antiguo eslavo eclesiástico
- Español
- beginner
- Árabe
- Arameas (Siríaco Clásico)
- Griego
- Livonio
- Old Norse
- Prusiano Antiguo
- Transliteración
- Turco
BssHlw
Taken from
http://www.liliavinogradova.ru/works/dejavu/lyrics/#10
L. Vinogradova's original poem in Italian for Deja Vu project