✕
Revisión solicitada
Ruso
Letra original
То не ветер ветку клонит
То не ветер ветку клонит,
Не дубравушка шумит,
То моё, моё сердечко стонет,
Как осенний лист дрожит.
То моё, моё сердечко стонет,
Как осенний лист дрожит.
Извела меня кручина,
Подколодная змея,
Догорай, гори, моя лучина,
Догорю с тобой и я.
Догорай, гори, моя лучина,
Догорю с тобой и я.
Не житьё мне здесь без милой,
С кем теперь пойду к венцу.
Знать, судил, судил мне рок с могилой
Обвенчаться молодцу.
Знать, судил, судил мне рок с могилой
Обвенчаться молодцу.
Расступись, земля сырая,
Дай мне молодцу покой,
Приюти меня, родная,
В тихой келье гробовой.
А-а-а...
В тихой келье гробовой.
То не ветер ветку клонит,
Не дубравушка шумит,
То моё, моё сердечко стонет,
Как осенний лист дрожит.
То моё, моё сердечко стонет,
Как осенний лист дрожит.
Мне постыла жизнь такая,
Съела грусть меня, тоска...
Скоро ль, скоро ль, гробовая
Скроет грудь мою доска?
Hebreo
Traducción
אֶת הֶעָנָף לֹא הָרוּחַ מְכוֹפֶפֶת
אֶת הֶעָנָף לֹא הָרוּחַ מְכוֹפֶפֶת,
אֶת הָרִשְׁרוּשׁ לֹא מַשְׁמִיעַ יַעַר עָב,
בְּכִי-לִבִּי הוּא - אֲחִיזָתוֹ רוֹפֶפֶת,
כְּמוֹ הֶעָלֶה שֶׁרוֹעֵד עִם בּוֹא הַסְּתָו.
אֶת כָּל כֹּחִי כְּבָר הִתִּישָׁה הָעַצֶּבֶת,
כְּמוֹ הַנָּחָשׁ שֶׁזּוֹחֵל בְּאֵין-רוֹאֶה,
אֲבוּקָה, הִשָּׂרְפִי נָא בַּשַּׁלְהֶבֶת
וְגַם אֲנִי אֶשָּׂרֵף אִתָּךְ בָּאֵשׁ.
הֵן לַחַיִּים בִּלְעָדֶיהָ אֵין כָּל טַעַם:
מִי בַּחֻפָּה תִּתְיַצֵּב לִימִינִי?
גּוֹרָלִי הוּא אֵרֵשׂ אוֹתִי בְּזַעַם
לְבוֹר-תַּחְתִּית, בְּעוֹדִי בִּמְלוֹא-אוֹנִי.
פִּתְחִי-נָא לִי, אַדְמַת-בּוּר, אֶת שְׁעָרַיִךְ,
הֲיִי מְקוֹם-מְנוּחָתוֹ שֶׁל אִישׁ צָעִיר,
תְּנִי לִי רַק מַחֲסֶה, בְּרַחֲמַיִךְ:
קֶבֶר שָׁקֵט, רַק אַמָּה מִקִּיר אֶל קִיר.
אֶת הֶעָנָף לֹא הָרוּחַ מְכוֹפֶפֶת,
אֶת הָרִשְׁרוּשׁ לֹא מַשְׁמִיעַ יַעַר עָב,
בְּכִי-לִבִּי הוּא - אֲחִיזָתוֹ רוֹפֶפֶת,
כְּמוֹ הֶעָלֶה שֶׁרוֹעֵד עִם בּוֹא הַסְּתָו.
| ¡Gracias! ❤ |
| Puedes agradecerle al traductor presionando este botón. |
Publicada por
Eli Sat el 2017-08-12
✕
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Rusia lleva a cabo una guerra vergonzosa contra Ucrania. ¡Defiende a Ucrania!
Cómo apoyar a Ucrania 🇺🇦 ❤️
julietarab
LT
sandring
Miley_Lovato
Translated: 10.2015 :תורגם
My translation fits the stanza Oleg Pogodin sings.
התרגום שלי הוא של בתי השיר כפי ששר אולג פוגודין