✕
Traducción
Ya no te amo
"Ya no te amo", cuatro palabras de amor para decirnos adiós.
Muchas veces apresan el amor a mi corazón.
Es un déjà vu, siempre la misma canción después de un adiós.
Al menos tú dime más.
Hazme pedazos dándome de ti.
Dí que no te importa nada.
Si no seremos nada,
cuando hables con la gente
finge que no somos nada.
Incluso si no estamos juntos
después el verano vuelve siempre, vuelve siempre, vuelve aquí.
¡Jesús, Jesús! ¿Pueden cuatro palabras ser un adiós?
Muchas veces dejan rastros en el corazón, amor mío.
Ahora tú dime más.
Hazme pedazos dándome de ti.
Dí que no te importa nada.
Si no seremos nada,
cuando hables con la gente
finge que no somos nada.
Incluso si no estamos juntos
después el verano vuelve siempre, vuelve siempre, vuelve aquí.
Hazme pedazos dándome de ti.
¡Gracias! ❤ | ||
Publicada por BlackRyder el 2019-08-28
Editada por última vez por BlackRyder el 2021-12-01
✕
Cesare Cremonini: 3 más populares
1. | Buon viaggio (Share the Love) |
2. | Poetica |
3. | La nuova stella di Broadway |
Comentarios
- Inicia sesión o regístrate para añadir comentarios.
Quién traduce
'Translation is a bridge between cultures'.
Hi! I hope you enjoyed this translation! If you liked it and pressed the 'Thanks' button, thank you so much! Feel free to reach out for any comments regarding my creative work. Also, I don't mind my translations being used somewhere else but do please ask for permission and let me know you wish to do so. Cheers and happy reading!
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.