✕
Inglés
Letra original
Stand Out
Open up your eyes take a look at me
Get the picture fixed in your memory
I've been driven by the rhythm like the beat of a heart
And I won't stop until I start to stand out
Some people settle for the typical things
Livin' all their lives waitin' in the wings
It ain't a question of if, just a matter of time
Before I move to the front of the line
Once you're watchin' every move that I make
You gotta believe that I got what it takes
To stand out above the crowd
Even if I gotta shout out loud
Till mine is the only face you'll see
Gonna stand out till you notice me, yeah
If the squeaky wheel's always gettin' the grease
I'm totally devoted to disturbin' the peace
And I'll do it all again, when I get it done
Until I become your number one
No method to the madness and no means of escape
Gonna break every rule I'll bend them all out of shape
It ain't a question of how just a matter of when
You'll get the message that I'm tryin' to send
I'm under a spell, I'm in over my head
And you know I'm going all of the way, till the end
To stand out above the crowd
Even if I gotta shout out loud
Till mine is the only face you'll see
Gonna stand out till you notice me, yeah
If I can make you stop and take a look at me instead of just
Walkin' by
There's nothin' that I wouldn't do
If it was gettin' you to notice
I'm alive
All I need is half a chance, a second thought
A second glance to prove I got whatever it takes
It's a piece of cake
To stand out above the crowd
Even if I gotta shout out loud
Til mine is the only face you'll see
Gonna stand out, stand out hey
Stand out
Yeah, yeah, yeah, yeah
Stand out
Till mine's the only face you'll see
Gonna stand out 'til you notice me
Español
Traducción
Destacar
Abre tus ojos y mírame
Graba bien mi imagen en tu memoria
Me dejo llevar por el ritmo como el latido del corazón
Y no me detendré hasta que comience a destacar
Algunas personas se conforman con las cosas típicas
Viviendo toda su vida tras bastidores
No es un "que tal sí", sino cuestión de tiempo
Antes de que pase a estar al frente
Una vez que empieces a observar todos mis movimientos
Deberás creer que tengo lo que se necesita
Para destacar de entre la multitud
Incluso si debo gritar
Hasta que el mío sea el único rostro que veas
Destacaré hasta que te des cuenta que estoy aquí, yeah
Si el problema más grande es el que obtiene la atención1
Estaré totalmente dedicado a perturbar la paz
Y lo haré todo de nuevo una vez que termine
Hasta que me convierta en tu número uno
Sin planes locos y sin escapatoria
Romperé cada regla, las haré cambiar
No es un "cómo", sino un "cuándo"
Ya entenderás el mensaje que intento mandarte
Estoy bajo un hechizo, estoy totalmente loco
Y sabes que continuaré hasta llegar al final
Para destacar de entre la multitud
Incluso si debo gritar
Hasta que el mío sea el único rostro que veas
Destacaré hasta que te des cuenta que estoy aquí, yeah
Si puedo hacer que te detengas y me mires en lugar de sólo
Pasar de largo
No hay nada que yo no haría
Si eso fuera a hacer que te des cuenta de que
Estoy vivo
Sólo necesito media oportunidad, una segunda consideración
Una segunda mirada, para probar que tengo lo que se necesita
(Es pan comido)
Para destacar de entre la multitud
Incluso si debo gritar
Hasta que el mío sea el único rostro que veas
Destacaré, destacaré, ¡sí!
Destacaré
Yeah, yeah, yeah, yeah
Destacaré
Hasta que el mío sea el único rostro que veas
Destacaré hasta que te des cuenta que estoy aquí
- 1. "The squeaky wheel gets the grease" es un dicho. Literalmente "la rueda que chilla recibe la grasa". O sea, el que haga más ruido obtendrá la atención.
✕
Comentarios
Geheiligt
sora14
Musunee
All translations done by myself are free to use, just don't claim them as your own! Please note, if a translation isn't mine there will be a link below in the "Author's Comments" with the name of the OG translator.
Puedes usar mis traducciones libremente. Sin embargo, si una traducción no está hecha por mí, habrá un enlace abajo en los "Comentarios del autor", con el nombre del traductor original.