Pink Floyd

Time - traducción al Checo

Álbum:
The Dark Side Of The Moon (1973)
Letra original
Traducción

Time

Čas

Odmítá okamžiky,
které tvoří
nudný den
Roztříštit a ztrácet hodiny neopatrným způsobem.
Kopal kolem kusu země v domácím městském městě
Čeká na někoho nebo něco, co vám
ukáže.
 
Unavený ležící v sluneční péči, kteří zůstali doma, aby sledovali déšť.
Jste mladý a život je dlouhý a je dnes k dispozici za doby.
A pak jeden den
najdete deset
let.
Nikdo vám neřekl, kdy se spustil, vynechal jsi startovní zbraň.
 
A běžíte a běžíte, aby se chytil slunce, ale je to potopení
Zatím se znovu zase za vámi.
Slunce je stejné jako relativně, ale
starších,
Kratší dech a jeden den blíž k smrti.
 
Každý rok se stále
kratší, ale nejedná se o čas.
Plány, kdy buď přijme nebo na polovinu strany čmáral Linky
Závěrem v klidném zoufalství je
angličtina
Čas je pryč, píseň je u konce,
Myslel jsem, že mám něco víc.
 
Doma, domů znovu
Ráda jsem tady, když můžu
Když se vrátím domů chladně a unavene
Je dobré zahřát kosti vedle ohně
Daleko, přes pole
Hromadění železného zvonu Vyzývá věřící na kolena Slyšet tiché kouzlo kouzel
Gustos1
Puedes agradecerle al traductor presionando este botón.
expand collapse Detalles de la traducción
RealAchampnatorRealAchampnator
enviado el 6 Jul 2018 - 09:18

Usuario

Hace

Colaboradores:
Reproducir vídeo con subtítulos
Inicia sesión o regístrate para añadir un comentario.
Iniciar sesión Iniciar sesión Usuario Registrarse