• Valentina Tolkunova

    traducción al Francés

Compartir
Font Size
Francés
Traducción
#1#2

Je n'y peux rien

Il n'y a pas un jour, pas un sommeil sans inquiétude.
Quelque part pleure une flûte...
Pardonne-moi de t'aimer,
Je n'y peux rien...
 
Je n'ai pas peur des insultes et des disputes.
Les insultes finissent par disparaître...
Le ciel de l'amour est si large -
Mon cœur n'est pas une pierre.
 
Si tu tombes malade, je viendrai,
J'arracherai ta douleur de mes mains.
Je réussirai tout, je pourrai tout faire -
Mon cœur n'est pas une pierre.
 
Dis-moi et j'accourrai,
Je traverserai la tempête et les flammes.
Il n'y a que les mensonges froids que je ne peux pardonner -
Mon cœur n'est pas une pierre.
 
Tu vois, une étoile s'est allumée dans la nuit,
Elle chuchote une histoire à l'enfant...
Seule l'indifférence nous tue,
L'amour et la tendresse guérissent.
 
Je ferai fondre les morceaux de glace
Avec mon cœur brûlant.
Je t'aimerai toujours -
Mon cœur n'est pas une pierre.
 
Ruso
Letra original

Я не могу иначе

Letras de canciones (Ruso)

Las traducciones de "Я не могу иначе (Ya ..."

Francés #1, #2

Traducciones de covers

Comentarios