✕
Proofreading requested
Ukrán
Eredeti dalszöveg
Хай живе, живе вільна Україна
Як у Цареграді, славних козаченьків,
Вражі бусурмани, вішали на гак.
Глянувши востаннє на цей світ біленький,
У смертну годину козак мовив так:
Хай живе, живе вільна Україна.
Хай живуть, живуть вічно козаки.
Хай цвіте, хай цвіте червона калина.
Нехай згинуть воріженьки на вічні віки.
Хай живе, живе вільна Україна.
Хай живуть, живуть вічно козаки.
Хай цвіте, хай цвіте червона калина.
Нехай згинуть воріженьки на вічні віки.
Як вороги кляті нас на кіл сажали,
Як живцем палили, у смолі пекли,
Козаки у ката життя не благали
Про долю країни думи їх були.
Хай живе, живе вільна Україна.
Хай живуть, живуть вічно козаки.
Хай цвіте, хай цвіте червона калина.
Нехай згинуть воріженьки на вічні віки.
Хто живе на світі і хто жити буде,
Хто шляхи козацькі буде ще топтать,
Щоб буяла воля, щоб раділи люди, –
Дай їм, Бог, востаннє ці слова сказать.
Kűldve:
Steve Repa 2016-01-25
Steve Repa 2016-01-25Közreműködők:
LT
LTOrosz
Fordítás
Пусть живет, живет свободная Украина
Как в Цареграде славных казаков,
Вражеские бусурманы вешали на крюк.
Посмотрев в последний раз на этот белый мир,
В смертный час козак промолвил так:
Пусть живет, живет свободная Украина,
Пусть живут, живут вечно казаки.
Пусть цветет, пусть цветет красная калина
Пусть сгинут враги во веки веков
Пусть живет, живет свободная Украина,
Пусть живут, живут вечно казаки.
Пусть цветет, пусть цветет красная калина
Пусть сгинут враги во веки веков
Как враги проклятые нас на кол сажали,
Как живьем сжигали и в смоле пекли,
Казаки у палача жизни не просили
О судьбе страны мысли были их.
Пусть живет, живет свободная Украина,
Пусть живут, живут вечно казаки.
Пусть цветет, пусть цветет красная калина
Пусть сгинут враги во веки веков
Кто живет на свете и кто будет жить,
Кто пути казацкие будет еще топтать,
Чтобы буйствовала свобода, чтобы радовались люди, -
Дай им Бог в последний раз слова эти сказать.
| Köszönet ❤ 36 alkalommal köszönték meg |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Guests thanked 36 times
Kűldve:
Iriska 2016-11-13
Iriska 2016-11-13Added in reply to request by
Steve Repa
Steve Repa Közreműködők:
LT
LT✕
"Хай живе, живе ..." fordításai
Orosz
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!