Counting Crows

Accidentally in Love - Magyar fordítás

Ezt is előadta:
Eredeti dalszöveg
Fordítás

Accidentally in Love

Véletlenül szerelmes

Szóval azt kérdezte 'Mi a baj, édes?'
Mi a baj? Nem tudom
Nos, talán szerelmes vagyok
Erre gondolok
Mindig erre gondolok
Nem tudok nem erre gondolni
 
Mennyi időbe telik még, hogy kigyógyuljak
Csak, hogy kigyógyuljak mert nem vehetem semmibe, ha ez szerelem
Arra késztet, hogy megforduljak és szembe nézzek vele
De semmit nem tudok a szerelemről
 
Gyerünk, gyerünk
Fordulj meg gyorsan
Gyerünk, gyerünk
A világ is így tesz
Gyerünk, gyerünk
Mert mindenki a szerelmet keresi
 
Így azt válaszolom 'Hógolyóként rohanok'
Rohanok át a tavaszon
Közeledik
Ez a szerelem elolvaszt
A kék ég alatt körülvesz a napfényben
A pislákoló szerelem
 
Nos, édes, megadom magam az eperfagyinak
Sosem lesz vége ennek a szerelemnek
Nos, nem akartam, hogy így legyen
De nincs menekvés a szerelmed elől
 
Ezek a villámlások
Azt jelentik, hogy sosem leszek egyedül
Sosem leszel egyedül, nem, nem
 
Gyerünk, gyerünk
Gyere egy kicsit közelebb
Gyerünk, gyerünk
Hallani akarom ahogy suttogsz
Gyerünk, gyerünk
Telepedj le a szerelmemben
 
Gyerünk, gyerünk
Ugorj egy kicsit magasabbra
Gyerünk, gyerünk
Ha kicsit könnyebbnek érzed magad
Gyerünk, gyerünk
Egyszer volt, hol nem volt, szerelmesek voltunk
 
Véletlenül szerelmesek lettünk
Véletlenül szerelmesek
Szerelmes vagyok véletlenül
 
Gyerünk, gyerünk
Forogj egy kicsit gyorsabban
Gyerünk, gyerünk
És a világ egy kicsit fényesebb
Gyerünk, gyerünk
Csak engedd át magad a szerelmének
Szerelmes vagyok
Likes2
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Fordítás részletei
ShelinaShelina
beküldve: 15 már 2014 - 14:31

Felhasználó

Ideje

3 év 2 months
Guests thanked 1 time

Idioms from "Accidentally in Love"

Segíts a fordításban