✕
Proofreading requested
Orosz
Eredeti dalszöveg
Дождь пойдёт по улице
В небе туча хмурится,
Хмурится, хмурится,
Скоро грянет гром,
Скоро грянет гром.
Дождь пойдёт по улице,
Улице, улице,
С жестяным ведром,
С жестяным ведром.
Застучат по донышку,
Донышку, донышку
Капельки воды,
Капельки воды.
Тоненькие горлышки,
Горлышки, горлышки
Вытянут цветы,
Вытянут цветы.
Горлинкою, иволгой,
Иволгой, иволгой
Запоёт крыльцо,
Запоёт крыльцо.
У корзинки ивовой,
Ивовой, ивовой
Мокрое лицо,
Мокрое лицо.
Солнце слёзы высушит,
Высушит, высушит,
Станет даль ясна,
Станет даль ясна.
Это в платье вышитом,
Вышитом, вышитом
К нам пришла весна,
К нам пришла весна.
А настанут сумерки,
Сумерки, сумерки -
Месяц поплывёт,
Месяц поплывёт.
Из тумана в туфельках,
Туфельках, туфельках
Тишина придёт,
Тишина придёт.
У кота под лесенкой,
Лесенкой, лесенкой
Загорится свет,
Загорится свет.
Жаль что нашей песенке,
Песенке, песенке
Продолженья нет,
Продолженья нет.
Kűldve:
SaintMark 2017-02-11
SaintMark 2017-02-11Közreműködők:
Andrew from Russia,
LT
Andrew from Russia,
LTAngol
Fordítás
Rain's gonna falls on the street
A cloud frowns in the sky
Frowns, frowns
Soon there will be thunder
Soon there will be thunder
Rain's gonna falls on the street
The street, the street
With a tin bucket
With a tin bucket
Knocking against the ground
The ground, the ground, are
Little drops of water
Little drops of water
Their Thin Necks
Their necks, their necks
The flowers will stick out
The flowers will stick out
Turtledoves and Orioles (1)
Orioles, Orioles
Singing on the porch
Singing on the porch
By the willow basket
Willow, willow basket
With a wet face
With a wet face
The sun will dry her tears
Will dry, will dry
The horizon will clear up (2)
The horizon will clear up
Like an embroidered dress
Embroidered, embroidered
Springtime came to us
Springtime came to us
And dusk will fall
The dusky, dusky twilight
As the moon floats by
As the moon floats by
From the mist, in slippers
In slippers, in slippers
Silence will set in
Silence will set in
And the cat under the ladder
The ladder, the ladder
Will turn on the light
Will turn on the light
Sad that our little song
Little song, little song
Can't go on like that
Can't go on like that
| Köszönet ❤ 1 alkalommal köszönték meg |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| Felhasználó | Ideje |
|---|---|
| Zarina01 | 8 év 5 months |
His brother's name was Jubal; he was the father of all
who play stringed instruments and pipes. (Genesis 4:21)
Kűldve:
SaintMark 2017-07-23
SaintMark 2017-07-23Added in reply to request by
Zarina01
Zarina01 Szerző észrevételei:
TL mine
############
(1) oriole, a small species of blackbird
https://en.wikipedia.org/wiki/Baltimore_oriole
(2) the weather will clear up again after the rain
(3) "Месяц поплывёт." Mesetz can mean moon or month
✕
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
added a video link. aaaaaaand its gone !!
Name: Mark
Csoport: Banned User









Hozzájárulások:
- 3353 fordítások
- 822 transliterations
- 10789 songs
- 336 gyűjtemények
- 35640 thanks received
- 162 translation requests fulfilled for 56 members
- 279 transcription requests fulfilled
- added 79 idioms
- explained 85 idioms
- left 6632 comments
- tette hozzá 1177 artists
Languages:
- native
- Angol
- Német
- fluent
- Francia
- Héber
- beginner
- Görög
- Olasz
- Latin
- Norvég
- Orosz
- Spanyol
- Svéd
- Jiddis
Музыка: Владимир Шаинский
Слова: Сергей Козлов