• Anna German

    Olasz fordítás

Ossza meg
Feliratok
Font Size
Olasz
Fordítás

Eco dell'amore

Il cielo si ricoprirà di polvere di stelle
E i rami inarcheranno le turgide schiene.
Ti potrò sentire da mille miglia lontano,
Siamo l'eco, siamo l'eco,
Siamo un lungo eco uno dell'altra.
Siamo l'eco, siamo l'eco,
Siamo un lungo eco uno dell'altra.
 
E dovunque tu sia, non mi è difficile
Toccarti con cuore.
L'amore ci ha chiamati a seguirlo di nuovo,
Siamo la tenerezza, siamo la tenerezza,
Siamo l'eterna tenerezza uno dell'altra.
Siamo la tenerezza, siamo la tenerezza,
Siamo l'eterna tenerezza uno dell'altra.
 
E anche laddove avanza minaccioso il buio
Al di là del confine del cerchio di morte,
So che io e te non ci lasceremo,
Siamo la memoria, siamo la memoria,
Siamo la memoria uno dell'altra, scritta nelle stelle.
Siamo la memoria, siamo la memoria,
Siamo la memoria uno dell'altra, scritta nelle stelle.
 
Siamo l'eco, siamo l'eco,
Siamo un lungo eco uno dell'altra.
Siamo l'eco, siamo l'eco,
Siamo un lungo eco uno dell'altra.
 
Orosz
Eredeti dalszöveg

Эхо любви

Dalszövegek (Orosz)

Play video with subtitles
Play video with subtitles

"Эхо любви (Ekho ..." fordításai

Angol #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8
Francia #1, #2
Lengyel #1, #2, #3, #4
Német #1, #2, #3
Olasz
Román #1, #2
Spanyol #1, #2
Török #1, #2, #3
Transliteration #1, #2
Hozzászólások