Regina Spektor

Fidelity - Német fordítás

Album:
Begin to Hope (2006)
Eredeti dalszöveg
Fordítás

Fidelity

Ehrlichkeit

(Rüttel es wach)
 
Nie habe ich einfach nur geliebt
Hatte immer ein Fuß auf dem Erdboden
Und während ich mein Herz schützte
Verlor ich mich in den Klängen
In meinem Kopf höre ich all diese Stimmen
In meinem Kopf höre ich all diese Worte
In meinem Kopf höre ich all diese Musik
 
Und es bricht mir das Herz
Und es bricht mir das Herz
Und es bricht mir das Herz
Es bricht mir das Herz
 
Und angenommen, ich hätte dich nie getroffen
Angenommen wir hätten uns nie verliebt
Angenommen ich hätte dich mich niemals so süß und sanft küssen lassen
Angenommen, ich hätte dich niemals gesehen
Angenommen, wir hätten niemals telefoniert
Angenommen, ich hätte weiter Liebeslieder gesungen, einfach um mich selbst nicht weiter zu verlieben
Nur um aufzuhören mich weiter zu verlieben
Nur um aufzuhören mich weiter zu verlieben
Aufzuhören mich zu verlieben
Aufzuhören mich zu verlieben
 
Alle meine Freunde sagen, natürlich wird es besser warden
Wird besser werden
Besser, besser, besser, besser
Besser, besser, besser
 
Nie habe ich einfach nur geliebt
Hatte immer ein Fuß auf dem Erdboden
Und indem ich mein Herz schützte
Verlor ich mich
In den Klängen
In meinem Kopf höre ich
All diese Stimmen
In meinem Kopf höre ich all diese Worte
In meinem Kopf höre ich
All diese Musik
Und es bricht mir das Herz
Es bricht mir das Herz
 
In meinem Kopf höre ich all diese Stimmen
In meinem Kopf höre ich all diese Worte
In meinem Kopf höre ich all diese Musik
 
Es bricht mir mein
Herz
Es bricht mein Herz
Likes1
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Fordítás részletei

Open source, only nonprofit using! Translation by 77seestern77. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author.

77seestern7777seestern77
beküldve: 25 már 2020 - 14:33
Guests thanked 1 time
Jelentkezz be vagy regisztrálj, hogy hozzászólhass.
Bejelentkezés Bejelentkezés Felhasználó Regisztrálj