AMI

Fluturi - Angol fordítás

AMI
Eredeti dalszöveg
Fordítás

Fluturi

Noi suntem fluturi
Trăim o zi, hai s-o trăim în așternuturi!
 
Știi oare cum e când nimic nu mai contează?
Când aripile își pierd din poleială
Să nu mai poți zbura spre felinar când se-nserează?
Iubești și atât! Nu-i loc de îndoială!
 
Știi oare cum e s-aștepți un strop de rouă
Pe buzele uscate de dorința altor buze?
La pieptul tău cândva descopeream o lume nouă
Dar ne-am blocat dorințele confuze
 
Noi suntem fluturi
Trăim o zi, hai s-o trăim în așternuturi!
Noi suntem fluturi
Și poate mâine o să ne poarte alte vânturi
Noi suntem fluturi
Noi suntem fluturi
 
Știi oare cum e să renunți oricând la tine
Și să n-aștepți mai mult decât un zâmbet?
Mereu după furtună vor veni zile senine
Iubindu-te-i formula să mă vindec!
 
Știi oare cum e s-aștepți un strop de rouă
Pe buzele uscate de dorința altor buze?
La pieptul tău cândva descopeream o lume nouă
Dar ne-am blocat dorințele confuze
 
Noi suntem fluturi
Trăim o zi, hai s-o trăim în așternuturi!
Noi suntem fluturi
Și poate mâine o să ne poarte alte vânturi
Noi suntem fluturi
Noi suntem fluturi
 
Noi suntem fluturi
Noi suntem fluturi
 
Noi suntem fluturi
Trăim o zi, hai s-o trăim în așternuturi!
Noi suntem fluturi
Și poate mâine o să ne poarte alte vânturi
Noi suntem fluturi
Noi suntem fluturi

Butterflies

We're butterflies
We live a day, come on, let's live in the bedsheets!
 
Do you know what it's like when nothing matters anymore?
When your wings lose their gilding
To not be able to fly towards the lantern anymore when it gets dark?
You love and that's it! There's no room for doubt!
 
Do you know what it's like to wait for a drop of dew
Upon lips dried from longing for other lips?
Sometime ago, I discovered a new world at your chest
But we got hung up on confused desires
 
We're butterflies
We live a day, come on, let's live in the bedsheets!
We're butterflies
And maybe tomorrow, other winds will carry us
We're butterflies
We're butterflies
 
Do you know what it's like to give up on yourself whenever
And to not expect anything more than a smile?
There will always come sunny days after a storm
Loving you is the formula for healing myself!
 
Do you know what it's like to wait for a drop of dew
Upon lips dried from longing for other lips?
Sometime ago, I discovered a new world at your chest
But we got hung up on confused desires
 
We're butterflies
We live a day, come on, let's live in the bedsheets!
We're butterflies
And maybe tomorrow, other winds will carry us
We're butterflies
We're butterflies
 
We're butterflies
We're butterflies
 
We're butterflies
We live a day, come on, let's live in the bedsheets!
We're butterflies
And maybe tomorrow, other winds will carry us
We're butterflies
We're butterflies
Likes6
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Fordítás részletei

If I have made a mistake, please, tell me! Thank you!
Dacă am făcut o greșeală, te rog, spune-mi! Mulțumesc!

Eggplant the KindEggplant the Kind
beküldve: 2 nov 2021 - 00:45

Felhasználó

Ideje

1 év 1 month
2 év 8 months
Guests thanked 4 times

Fordítások

Segíts a fordításban