• Polina Gagarina

    Ukrán fordítás

Ossza meg
Font Size
Orosz
Eredeti dalszöveg

Колыбельная

Загляни ты в сердечко мне
И скажи "уходи" зиме
Ветер воет, а ты грей меня
Небо стонет, а у нас весна
 
Попроси у облаков
Подарить нам белых снов
Ночь плывет и мы за ней
В мир таинственных огней
 
Разгони ты тоску во мне
Неспокойно у меня в душе
 
Попроси у облаков
Подарить нам белых снов
Ночь плывет и мы за ней
В мир таинственных огней
 
Попроси у облаков
Подарить нам белых снов
Ночь плывет и мы за ней
В мир таинственных огней
 
Попроси у облаков
Подарить нам белых снов
Ночь плывет и мы за ней
В мир таинственных огней
 
Ukrán
Fordítás

Колискова

Зазирні ти в серденько мені
Тай скажи йди геть до зими
Вітер виє, а ти грій мене
небо стогне,невдовзі до весни
 
І у хмари попроси
Подаруй нам білих снів
Ніч пливе і ми за ній
В світ таємничих вогнів
 
Розжені ти тугу в мені
Неспокійно в моїй душі
 
І у хмари попроси
Подаруй нам білих снів (х3 )
Ніч пливе і ми за ній
В світ таємничих вогнів
 

"Колыбельная ..." fordításai

Angol #1, #2, #3, #4, #5
Portugál #1, #2
Spanyol #1, #2
Török #1, #2
Ukrán

Borítók fordítása

Hozzászólások