✕
Proofreading requested
Japán
Eredeti dalszöveg
ラヴァーズ
君は今 涙流した
泣きじゃくる子供のように
たとえ未来(あす)が見えなくなっても守るよ
夏の空見上げてニラんだ
強がってばかりで涙は見せない
本当はコワいくせに
大切なものを失わぬように
必死で走り抜けてきた
いつだって長い夜をふたりで乗り越えた
このまま一緒にいるから強がってないで いいんだよ
君は今 涙流した
泣きじゃくる子供のように
たとえ未来(あす)が見えなくなってもススムよ
夏の空見上げてサケんだ
誰かがつぶやいた言葉のワナに
踊るように惑わされて
大切なものは心の中に
わかってた君なのに
信じることがコワくて涙を忘れた
風が背中を押した ふたりならきっとゆけるよ
君の手を強く握った
無邪気な子供のように
たとえ時間(とき)が現在(いま)を奪ってもススムよ
夏の空目指して走った
夏の空目指して走った
こんなにも広い世界で
一人になってゆくのだろう
あふれそうな想い受け止めてあげるよ
君は今 涙流した
泣きじゃくる子供のように
たとえ未来(あす)が見えなくなっても守るよ
夏の空見上げてサケんだ
夏の空見上げてニラんだ
Kűldve:
Josemar 2017-12-29
Josemar 2017-12-29Közreműködők:
Mohamed Zaki,
LT
Mohamed Zaki,
LTTransliteration
Fordítás
Ravazu
Kimi wa ima namida nagashita
Nakijakuru kodomo no youni
Tatoe asu ga mienaku natte mo mamoru yo
Natsu no sora miagete niranda
Tsuyogatte bakari de namida wa misenai
Hontouwa kowai kuse ni
Taisetsu na mono o ushinawanu youni
Hisshi de hashirinukete kita
Itsu datte nagai yoru o futari de norikoeta
Kono mama issho ni iru kara tsuyogattenai de ii nda yo
Kimi wa ima namida nagashita
Nakijakuru kodomo no youni
Tatoe asu ga mienaku natte mo susumu yo
Natsu no sora miagete sakenda
Dareka ga tsubuyaita kotoba no wana ni
Odoru youni madowasarete
Taisetsu na mono wa kokoro no naka ni
Wakatteta kimi na noni
Shinjiru koto ga kowakute namida o wasureta
Kaze ga senaka o oshita futari nara kitto yukeru yo
Kimi no te o tsuyoku nigitta
Mujaki na kodomo no youni
Tatoe toki ga ima o ubatte mo susumu yo
Natsu no sora mezashite hashitta
Natsu no sora mezashite hashitta
Konnanimo hiroi sekai de
Hitori ni natte yuku no darou
Afure souna omoi uketomete ageru yo
Kimi wa ima namida nagashita
Nakijakuru kodomo no youni
Tatoe asu ga mienaku natte mo mamoru yo
Natsu no sora miagete sakenda
Natsu no sora miagete niranda
| Köszönet ❤ 14 alkalommal köszönték meg |
| You can thank submitter by pressing this button |
Kűldve:
Josemar 2017-12-29
Josemar 2017-12-29Fordítás forrása:
http://naruto.wikia.com/wiki/Lovers
✕
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Name: Josemar Rodrigues
Expert Rex Viæ Lacteæ
Hozzájárulások:
- 419 fordítások
- 3 transliterations
- 290 songs
- 4 gyűjtemények
- 3095 thanks received
- 78 translation requests fulfilled for 26 members
- 72 transcription requests fulfilled
- added 10 idioms
- explained 44 idioms
- left 617 comments
- tette hozzá 34 artists
Languages:
- native: Portugál
- fluent
- Francia
- Galíciai
- Angol
- beginner
- Spanyol
- Galician-Portuguese
- Interlingva
- Olasz
- Latin
- Lengyel