• Gul Panra

    Pástu fordítás

Ossza meg
Font Size
Urdu, Persian (Dari)
Eredeti dalszöveg

من آمده‌ام

من آمدہ‌ام
من آمدہ‌ام، من آمدہ‌ام
وای وای، من آمدہ‌ام
 
که عشق فریاد کند، من آمدہ‌ام
که ناز بنیاد کند
 
من آمده‌ام، من آمده‌ام
من آمده‌ام، وای وای
من آمده‌ام
 
که عشق فریاد كند، من آمده‌ام
كه ناز بنیاد كند
 
من آمده‌ام، من آمده‌ام
من آمدہ‌ام، وای وای
من آمدہ‌ام
 
دل سنبھل تو جائے گا پر سنبھلے نہیں
تم ہی کوئی رستہ دکھاؤ نہ
بس یہی میں چاہوں کوئی بات کرو
ہے سونا من تجھ بن، آؤ نہ
 
تورے نام کر دوں جو بھی ہے مجھ میں
تورے نام کر دوں جو بھی ہے مجھ میں
بولے بولے دل تیرا نام مجھ میں
بولے بولے دل تیرا نام
 
که عشق فریاد كند، من آمده‌ام
كه ناز بنیاد كند
 
من آمده‌ام، من آمده‌ام
من آمدہ‌ام، وای وای
من آمدہ‌ام
 
عشق آمد و خیمه زد به صحرای دلم
عشق آمد و خیمه زد به صحرای دلم
زنجیر وفا فكنده در پای دلم
عشق اگر به فریاد دل ما نرسد
ای وای دلم، وای دلم، وای دلم
 
من آمده‌ام، من آمده‌ام
من آمدہ‌ام، وای وای
من آمدہ‌ام
 
که عشق فریاد كند، من آمده‌ام
كه ناز بنیاد كند
 
من آمده‌ام، من آمده‌ام
من آمدہ‌ام، وای وای
من آمدہ‌ام
 
زندگی یہ بیتے گی جو تنہا کہیں
زندگی یہ بیتے گی جو تنہا کہیں
پھر کہاں مل پائیں گے یہ لمحے حسیں
عشق کس نے دیکھا ہے یوں گوشہ نشیں؟
ادھورے نہ رہ جائیں میرے خواب کہیں
 
خواہشوں میں رہو ڈھلتے رہو
جاگو تو رات یہ کہے آ بھی جا بانہوں میں
 
من آمده‌ام، من آمده‌ام
من آمدہ‌ام، وای وای
من آمدہ‌ام
 
که عشق فریاد كند، من آمده‌ام
كه ناز بنیاد كند
 
من آمده‌ام، من آمده‌ام
من آمدہ‌ام، وای وای
من آمدہ‌ام
 
که عشق فریاد كند، من آمده‌ام
كه ناز بنیاد كند
 
من آمده‌ام، من آمده‌ام
من آمدہ‌ام، وای وای
من آمدہ‌ام
 
وقت ہنسائے، گلے لگائے
تیرے میرے سب درد مٹائے
روکنا چاہوں، تھامنا چاہوں
ریت کسی کے ہاتھ نہ آئے
 
رنگ بھر دوں یا رہنے ہی دوں؟
کیسے ہوئے میرے اپنے پرائے؟
 
Pástu
Fordítás

زه راغلې یم

زه راغلې یم
زه راغلې یم زه راغلې یم
وای وای زه راغلې یم
 
مینه چیغې وهي زه راغلې یم
چې نازونه پېل کېږي
 
زه راغلې یم زه راغلې یم
زه راغلې یم وای وای
زه راغلې یم
 
مینه چیغې وهي زه راغلې یم
چې نازونه پېل کېږي
 
زه راغلې یم زه راغلې یم
زه راغلې یم وای وای
زه راغلې یم
 
زړه به ارام شي خو قرار لا نه دی
ته کومه لاره را وښايه کنه
بس دا غواړم چېرې خبرې راسره کوه
له تا څخه پرته مې زړه مړ دی راشه کنه
 
خپل هر څه ستا په نوم کوم
خپل هر څه ستا په نوم کوم
زړه مې هر وخت ستا نوم ذکر کوي
زړه مې هر وخت ستا نوم یادوي
 
مینه چیغې وهي زه راغلې یم
چې نازونه پېل کېږي
 
زه راغلې یم زه راغلې یم
زه راغلې یم وای وای
زه راغلې یم
 
مینه راغله زما په زړه کې یې جونګړه جوړه کړه
مینه راغله زما په زړه کې یې جونګړه جوړه کړه
د وفا زنځير یې پښې ته راواچولی
مینه مې که د زړه فریاد نه اوري
ای وای زړګیه وای زړګیه وای زړګیه
 
زه راغلې یم زه راغلې یم
زه راغلې یم وای وای
زه راغلې یم
 
مینه چیغې وهي زه راغلې یم
چې نازونه پېل کېږي
 
زه راغلې یم زه راغلې یم
زه راغلې یم وای وای
زه راغلې یم
 
ژوند که داسې بېلتانه کې تېرېږي
ژوند که داسې بېلتانه کې تېرېږي
بیا به دا خواږه وختونه چېرته مونده شي
مینه داسې ځانله کله کېږي
هسې نه ارمانونه مې نیمګړي پاتې شي
 
هیلو کې مې اوسه ډوب اوسه
د شپې ویښ یې مو کله مې غېږې ته راشه
 
زه راغلې یم زه راغلې یم
زه راغلې یم وای وای
زه راغلې یم
 
مینه چیغې وهي زه راغلې یم
چې نازونه پېل کېږي
 
زه راغلې یم زه راغلې یم
زه راغلې یم وای وای
زه راغلې یم
 
مینه چیغې وهي زه راغلې یم
چې نازونه پېل کېږي
 
زه راغلې یم زه راغلې یم
زه راغلې یم وای وای
زه راغلې یم
 
وخت دې داسې راشي چې سره یو شو
ټول غمونه مو له منځه لاړ شي
زه یې درول غواړم تم کول یې غواړم
خو شګې د چا په لاس کله ورځي
 
رنګونه ورکړم یا همداسې یې پرېږدم
څنګه مې خپل پردي شول
 

"من آمده‌ام (Man ..." fordításai

Angol #1, #2
Pástu
Hozzászólások