✕
Magyar
Fordítás
Eredeti
Mert szeretlek
Dalszövegek (Olasz)
Micsoda káosz,
biztosan azért mert szeretlek.
Egy érzés,
mely lassan-lassan növekszik.
Szorosan ölelj át és maradj mellettem még közelebb.
Ha jól vagyok, azért lesz, mert szeretlek.
A Te édes lèlegzetvételed ritmusára éneklek.
Tavasz van,
Biztosan azért, mert szeretlek.
Lehull egy csillag, de mondd, hol vagyunk.
Mit érdekel! Biztosan azért, mert szeretlek.
És szárnyalj, szárnyalj, tudod,
Mindig egyre magasabbra.
És repülj, repülj velem,
A világ megőrült mert...
És ha nincs szerelem, elég egyetlen dal, hogy káoszt okozzon benned kívül és belül.
De mi olyan furcsa mindezek után?
Egy dal, biztosan azért mert szeretlek.
Ha összedől a világ, akkor továbbállunk.
Ha összedől a világ, azért lesz, mert szeretlek.
Ölelj szorosan
és maradj még közelebb hozzám.
Ez annyira szép,
hogy valósnak sem tűnik számomra.
Ha a világ őrült is,
mi ebben olyan furcsa? Őrült az őrültért,
legalább mi szeretjük egymást.
És szárnyalj, szárnyalj, tudod,
mindig egyre magasabbra.
És repülj, repülj velem,
A világ megőrült mert
És ha nincs szerelem, elég egyetlen dal, hogy káoszt okozzon benned kívül és belül.
És szárnyalj, szárnyalj, tudod, biztosan azért mert szeretlek.
És szárnyalj, szárnyalj velem és maradj szorosabban mellettem.
És ha nincs szerelem...
De mondd hol vagyunk.
Micsoda káosz!
Azért, mert szeretlek.
| Köszönet ❤ 181 alkalommal köszönték meg |
| You can thank submitter by pressing this button |
Kűldve:
Nicoleh 2023-06-22
Subtitles created by
Globophobe on Vasárnap, 19/01/2025 - 04:45
Globophobe on Vasárnap, 19/01/2025 - 04:45Subtitles edited by
Natalia Arlovskaya
Natalia Arlovskaya Olasz
Eredeti dalszöveg
Sarà perché ti amo
Dalszövegek (Olasz)
| Köszönet ❤ 77 alkalommal köszönték meg |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
✕
Play video with subtitles
| Köszönet ❤ 77 alkalommal köszönték meg |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
"Sarà perché ti amo" fordításai
Magyar
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
The source lyrics have been updated. Please review your translation.