Condividi
Font Size
Bulgaro
Testi originali

Когато първи път те срещнах

Когато първи път те срещнах,
прости ми ти, не те познах!
Но ти ми спомняше за нещо,
което дълги дни копнях;
което в сънищата пазих
и крих от хорските очи,
за да не стане на омраза
и после за да не горчи…
 
Затуй когато стисках здраво
за поздрав твоите ръце,
във тези две ръце забравих
две ласки и едно сърце.
Че този свят е много хубав
и малко трябва на човек:
едно сърце, за да го люби,
и песен, литнала далеч.
 
Когато първи път те срещнах,
прости ми ти, не те познах!
Но ти ми спомняше за нещо,
което цял живот копнях.
 
(×2):
Затуй когато стисках здраво
за поздрав твоите ръце,
във тези две ръце забравих
две ласки и едно сърце.
Че този свят е много хубав
и малко трябва на човек:
едно сърце, за да го люби,
и песен, литнала далеч.
 
Inglese
Traduzione

When I met you for the first time

When I met you for the first time,
I didn't recognize you, forgive me!
But you reminded me of something
that I craved for a long time,
that I kept in my dreams
and hid from people's eyes
so that no hatred arises
and bitterness comes…
 
Refrain:
This is why, as I squeezed
your hands to greet you,
I forgot in these two hands
two caresses and one heart.
Because this world is very beautiful
and a human doesn't need much -
one heart to love
and one song which flies far away.
 
When I met you for the first time,
I didn't recognize you, forgive me!
But you reminded me of something
that I craved for a long time,
 
Refrain:
This is why, as I squeezed
your hands to greet you,
I forgot in these two hands
two caresses and one heart.
Because this world is very beautiful
and a human doesn't need much -
one heart to love
and one song which flies far away.
 

Traduzioni di “Когато първи път те ...”

Inglese
Commenti