• Andreea Balan

    Libera la mare → traduzione in Inglese→ Inglese

Preferiti
Condividere
Font Size
Traduzione
Swap languages

Libera la mare

I left for the seaside, I'm a girl with bucks in her pockets
I forgot about the term paper, about the head teacher and about the timetable
I can't wait to have fun, to dance, to feel good
To do it with whomever I like, so he'll love only me
Every day, no worries, no influence
With a thousand new friends and weird acquaintances
Music, fashion, everything about love and sex
Every night attending the best party
I don't have problems either, I don't care about my parents
This summer is the coolest and the party is on
When I wake up in the morning, I go straight to the beach
I have my own band, a tattoo and a g-string
The bra is too little but that's not bothering me
It's for the better, I'm even sexier, I'm cocky and I'm bad
I look around, I'd like to hook up with a boy
I'm gonna play with him, we're gonna have fun, it's my summer!
 
Free at the seaside
I sunbathe with you
We love each other on the hot sand
I am not a good girl anymore
 
All the guys turn their head after me and they want me
When they hear about me and they say they love me
In the water, on the beach, in the disco, when we go walking
They undress me with a look and the feeling is cool.
This is the reality, some of them are shy or stupid
Other want to look like the best
Enough talking, if you want to have fun
Nights are long(er) at the seaside, come with me and you'll see!
Hey you, let's go to the disco and dance all night
It's cooler this way, cause we don't know each other yet
You want to be close, you want me to touch you, to kiss you
I don't want to be with losers
[??????????] and the world is full of good guys
I'm independent, I don't care about the people around me
I do whatever I please but I know what I'm doing, I do only what I want to
I live up to the moment, I'll certainly get to the top!
 
Free at the seaside
I sunbathe with you
We love each other on the hot sand
I am not a good girl anymore
 
Free at the seaside
You have the best time
You don't know when it's night or day
You do whatever you want, as long as you can!
 
Free at the seaside
I sunbathe with you
We love each other on the hot sand
I am not a good girl anymore
 
Testi originali

Libera la mare

Clicca per vedere il testo originale (Rumeno)

Per favore aiutaci a tradurre “Libera la mare”
Andreea Balan: 3 più popolari
Idioms from "Libera la mare"
Commenti
DayDreamer_Tom75DayDreamer_Tom75    Ven, 20/08/2021 - 10:14

Do you need help to translate "talismanii"? It means talismans - something you can take with you for good luck. Some people collect it ;) But in this case she really doesn't need it. She doesn't want to waste her time with loosers. They are only talismans and the world is full of good guys...

Warmest regards from Germany
DayDreamer_Tom75