• Elvis Presley

    traduzione in Russo

Condividi
Sottotitoli
Font Size
Russo
Traduzione

Ты одинока сегодня вечером?

Ты одинока сегодня вечером?
Ты скучаешь по мне сегодня вечером?
Тебе жаль, что мы расстались?
Твои воспоминания уносятся в светлый летний день
Когда я целовал тебя и называл любимой?
Стулья в твоей гостиной кажется пустыми и голыми?
Ты смотришь на свой порог и представляешь там меня?
Твоё сердце наполнено болью, может, мне вернуться?
Скажи мне дорогая, ты одинока сегодня вечером?
 
Мне интересно, если ты одинока сегодня вечером,
Ты знаешь, что кто-то сказал, что мир - это сцена
И каждый должен играть свою роль.
Судьба заставила меня влюбиться в тебя как в свою дорогую.
Первым актом была наша встреча, я влюбился в тебя с первого взгляда.
Ты читала свои реплики так умно и никогда не пропускала подсказки
Потом настлал второй акт, показалось, что ты изменилась и ты стала играть странно
Но почему, я никогда не узнаю.
Дорогая, ты врала, когда сказала, что любишь меня
И я не могу тебя винить.
Но я лучше продолжу слушать твои реплики
Чем буду жить без тебя.
Сейчас сцена пуста и я стою на ней
Вокруг пустота
И если ты не вернёшься ко мне
Тогда пусть занавес опустится.
 
Наполнено ли твоё сердце болью, вернуться ли мне?
Скажи, дорогая, ты одинока сегодня вечером?
 
Inglese
Testi originali

Are You Lonesome Tonight?

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Riproduci il video con i sottotitoli
Riproduci il video con i sottotitoli

Traduzioni di “Are You Lonesome ...”

Finlandese #1, #2
Olandese #1, #2
Portoghese #1, #2
Russo
Serbo #1, #2
Tedesco #1, #2
Turco #1, #2
Commenti
NTRUJANTNTRUJANT
   Mer, 16/10/2019 - 04:01

I loved you at first glance- я влюбился в тебя с первого взгляда.

NTRUJANTNTRUJANT
   Mer, 16/10/2019 - 04:03

I loved you at first glance- я влюбился в тебя с первого взгляда.