• ABBA

    traduzione in Tedesco

Condividi
Font Size
Tedesco
Traduzione
#1#2

Hummel

Sie mag den Flieder in meinem Garten
Ich liebe es sie fliegen zu sehen
Er ist nur ein kleiner, unscharfer Ball
Und ich wundere mich, wie er überhaupt fliegen kann
Eine Welt ohne sie
Ich fürchte nicht zu denken, was das sein würde
Und ich stelle mir meine Verzweiflung vor
Es wäre eine neue Art von Einsamkeit
 
Aber jetzt, bin ich in meinem Garten
Beobachte, wie Wolken mit dem Wind ziehen
Fühle mich unbeschwert, wenn ich zuhöre
Zum Summen der Hummeln
 
Es ist ziemlich absurd, an diesem Sommermorgen
Zu denken, wir könnten gefangen sein
In einer Welt, in der sich alles ändert
zu schnell für Hummeln um sich anzupassen
Von Thymian bis Glockenblume
Von der Hyazinthe bis zur Lilienrose
Oh, wie ich den Anblick schätze
Von seinem eher unbeholfenen, unberechenbaren Flug
 
Und jetzt bin ich in meinem Garten
Beobachte, wie Wolken mit dem Wind ziehen
Fühle mich unbeschwert, wenn ich zuhöre
Zum Summen der Hummeln
Ja, im Moment bin ich in meinem Garten
Beobachte, wie Wolken mit der Brise ziehen
Traurig für diejenigen, die es nie tun würden
Höre das Summen von Hummeln
 
Oh ja, jetzt bin ich in meinem Garten
Beobachte, wie Wolken mit dem Wind ziehen
Traurig für diejenigen, die es nie tun würden
Höre das Summen von Hummeln
 
Inglese
Testi originali

Bumblebee

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Commenti
FreigeistFreigeist
   Mar, 16/11/2021 - 04:51

Ein bisschen arg viel von Google Übersetzer ...

Schau dir mal die Website-Regeln an, "Eine Übersetzung hinzufügen", Punkt 5.