✕
Con richiesta di revisione
Hindi, Marathi
Testi originali
मल्हारी
बजने दे धड़क धड़क
ढोल ताशे धड़क धड़क
भंडारा छिड़क छिड़क मल्हारी
कड़क तड़क भड़क झाली
चटक मटक वटक झाली
दुश्मन की देखो जो वाट लावली
अरे बजने दे धड़क धड़क
ढोल ताशे धड़क धड़क
भंडारा छिड़क छिड़क मल्हारी
कड़क तड़क भड़क झाली
चटक मटक वटक झाली
दुश्मन की देखो जो वाट लावली
बजने दे धड़क धड़क
ढोल ताशे धड़क धड़क
भंडारा छिड़क छिड़क मल्हारी
कड़क तड़क भड़क झाली
चटक मटक वटक झाली
दुश्मन की देखो जो वाट लावली
धीरे धीरे बढ़ी चली बढ़ी चली है
जो थी चिंगारी, छोटी चिंगारी
भरी भरी भरी भरी भरी भरी है
मन की अलमारी, आज अलमारी
हुई सतरंगी झाली सतरंगी
हुई सतरंगी थी जो ये रात काली
ऐ कड़क तड़क भड़क झाली
चटक मटक वटक झाली
दुश्मन की देखो जो वाट लावली
चका चका चका चका चका चकाचौंध
अपनी बस्ती रे, झाली बस्ती रे
रपा रपा रपा रपा रपा रपा रप
सारे मस्ती में, डूबे मस्ती में
बड़ी अतरंगी हुई अतरंगी
बड़ी अतरंगी अपनी ये जीत झाली
ऐ कड़क तड़क भड़क झाली
चटक मटक वटक झाली
दुश्मन की देखो जो वाट लावली
बजने दे धड़क धड़क
ढोल ताशे धड़क धड़क
भंडारा छिड़क छिड़क मल्हारी
कड़क तड़क भड़क झाली
चटक मटक वटक झाली
दुश्मन की देखो जो वाट लावली
बजने दे धड़क धड़क
ढोल ताशे धड़क धड़क
भंडारा छिड़क छिड़क मल्हारी
कड़क तड़क भड़क झाली
चटक मटक वटक झाली
दुश्मन की देखो जो वाट लावली
Riproduci il video con i sottotitoli
| Grazie! ❤ |
| Puoi ringraziare l’utente che ha aggiunto i sottotitoli premendo questo tasto |
Inglese
Traduzione
Malhari*
Let the drums beat, let the cymbals ring, let the songs of happiness be played
Look how the enemy has been defeated
(x3)
This small flame has erupted into a huge fireball
The safe of my heart has become filled (with happiness) today
This black night has become rainbow coloured
Look how badly we have defeated the enemy
Our neighbourhood has become greatly decorated
Everyone here is lost in excitement
This victory of ours is so colourful and unique
Look how badly we have defeated the enemy
Let the drums beat, let the cymbals ring, let the songs of happiness be played
Look how the enemy has been defeated
(x2)
| Grazie! ❤ ringraziato 47 volte |
| Puoi ringraziare l’utente premendo questo tasto |
Dettagli ringraziamenti:
| Utente | Tempo fa |
|---|---|
| FlorinFox | 1 anno 4 giorni |
| Ospite | 3 anni 3 mesi |
| Ospite | 7 anni 4 mesi |
| gabriela.qh | 9 anni 4 mesi |
| yohay b | 9 anni 10 mesi |
Gli ospiti hanno ringraziato 42 volte
Pubblicato da
hankeat 2016-02-16
hankeat 2016-02-16Riproduci il video con i sottotitoli
| Grazie! ❤ |
| Puoi ringraziare l’utente che ha aggiunto i sottotitoli premendo questo tasto |
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore
Nome: Han Keat Lim 林汉杰
Ruolo: Revisore

Contributi:
- 572 traduzioni
- 7 traslitterazioni
- 718 canzoni
- ringraziato 8146 volte
- ha soddisfatto 95 richieste per 49 membri
- ha trascritto 237 canzoni
- ha aggiunto 3 modi di dire
- ha spiegato 3 modi di dire
- ha lasciato 305 commenti
- ha aggiunto 215 artisti
Lingue:
- madrelingua: Cinese
- fluente: Cinese
- avanzato: Cinese
- intermedio
- Cinese (Cantonese)
- Inglese
- Tedesco
- Malese
- Taiwanese Hokkien
- Indonesiano
- principiante: Spagnolo
Skribbl
LT
mikistli
*Malhari word comes from Malhar Raag which is an old raga in Indian classical music.
Raag/Raga is one of the melodic modes used in Indian classical music. According to legend,
Raga Malhar is so powerful that when sung, it can induce rainfall