✕
Francese
Traduzione
Originale
Après nuit
Clicca per vedere il testo originale (Inglese)
Pourquoi plonges-tu dans la beauté ?
C'est une fleur qui va s'estomper
Tu la cueilles par un matin d'été
Mais avant le soir elle va faner
Les pommes les plus mûres sont le plus vite pourries
L'amour chaud est plus tôt froid
Les jeunesses vont vite s'oublier
Demoiselle, ne brave pas trop
Je n'estime pas ton argent
Ni maison ni terre
Mais il y a un monde de joie
Sous ton contrôle
Après primevères, les roses
Après nuit, arrive un jour
Après amour faux, vient le vrai
Ainsi s'écoulent nos instants
✕
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
Chi è il traduttore

Laplage
Nome: Tero Ranta
Ruolo: Moderatore




Contributi:
- 8403 traduzioni
- 74 traslitterazioni
- 606 canzoni
- ringraziato 4970 volte
- ha soddisfatto 444 richieste per 113 membri
- ha trascritto 32 canzoni
- ha lasciato 2050 commenti
- ha aggiunto 15 artisti
Pagina Principale: www.facebook.com/profile.php?id=61577356942119
Lingue:
- madrelingua: Finlandese
- fluente
- Inglese
- Francese
- avanzato
- Lingua artificiale
- Spagnolo
- intermedio
- Greco
- Rumeno
- principiante
- Cinese
- Esperanto
- Estone
- Tedesco
- Italiano
- Coreano
- Latino
- Polacco
- Portoghese
- Russo
- Swahili