• Preslava

    traduzione in Greco

Condividi
Font Size
Bulgaro
Testi originali

Няма да ти пиша

Казват, че отмъщават мъжете, а жените си отиват -
вярвай, пробвала съм и двете, ала пак не мога без теб!
Правиш ме на пух и прах така, да не мога да се събера!
Няма да ти пиша, лягай си, не ме чакай!
 
Припев:
В два искаш ме при тебе, казвам "не"!
В три горда съм, дори да ме боли!
В пет плача, пия и разкъсвам се -
ден, два, три, без изтрезняване!
В два сетил се за мене - казвам "не"!
Чао - видя ли само как отрязах те?
В пет плача, пия и побърквам се!
Пак ми липсваш!
 
Любов или инат ни е всичко? Искаш този, който нямаш!
Този, който те прави на нищо, диагноза му е да полудее!
Правиш ме на пух и прах така, да не мога да се събера!
Няма да ти пиша, лягай си, не ме чакай!
 
Припев: (х2)
В два искаш ме при тебе, казвам "не"!
В три горда съм, дори да ме боли!
В пет плача, пия и разкъсвам се -
ден, два, три, без изтрезняване!
В два сетил се за мене - казвам "не"!
Чао - видя ли само как отрязах те?
В пет плача, пия и побърквам се!
Пак ми липсваш!
 
Greco
Traduzione

Δεν Θα Σου Γράψω

Λένε,πως οι άντρες παίρνουν εκδίκηση, και οι γυναίκες φεύγουν
πιστεψέ το, τα δοκίμασα και τα δύο η ίδια, αλλά και πάλι δεν μπορώ χωρίς εσένα
με κάνεις κομμάτια ,δεν μπορώ να ξαναφτιαχτώ
δεν θα σου γράψω, ξάπλωσε, μη με περιμένεις!
 
Ρεφραιν:
Στις 2 με θες δίπλα σου, σου λέω "όχι"!
στις 3 είμαι περήφανη για τον εαυτό μου ακόμα και αν με πονά!
Στις 5 κλαίω ,πίνω και είμαι καταρρακωμένη
μια μέρα,δυο,τρείς χωρίς να έχω ξεμεθύσει
στις 2 με σκέφτηκες, λέω"όχι'!
αντίο,είδες πως σε απέκοψα?
Στις 5 κλαίω ,πίνω και συγχίζομαι
πάλι μου λείπεις!
 
Αγάπη ή πείσμα ήταν όλα? Θες αυτόν, που δεν έχεις!
αυτός που δεν κάνει τίποτα, η διάγνωση είναι να
τρελαθεί!
με κάνεις κομμάτια ,δεν μπορώ να ξαναφτιαχτώ
δεν θα σου γράψω, ξάπλωσε, μη με περιμένεις!
 
Ρεφραιν:(х2)
Στις 2 με θες δίπλα σου, σου λέω "όχι"!
στις 3 είμαι περήφανη για τον εαυτό μου ακόμα και αν με πονά!
Στις 5 κλαίω ,πίνω και είμαι καταρρακωμένη
μια μέρα,δυο,τρείς χωρίς να έχω ξεμεθύσει
στις 2 με σκέφτηκες, λέω"όχι'!
αντίο,είδες πως σε απέκοψα?
Στις 5 κλαίω ,πίνω και συγχίζομαι
πάλι μου λείπεις!
 

Traduzioni di “Няма да ти пиша ...”

Greco
Russo #1, #2
Traslitterazione #1, #2
Turco #1, #2
Commenti