✕
Serbo
Traduzione
Originale
Jedini izuzetak
Clicca per vedere il testo originale (Inglese)
Kad sam bila mala
videh tatu kako plačući
proklinje niz vetar
lomeći svoje srce
I posmatrah
kako ga iznova pokušava sastaviti
I moja mama zarekla se da
Nikada zaboraviti neće
Toga dana obećah
Da nikad neću pevati o ljubavi
Ako ne postoji
Ali dušo
Ti si jedini izuzetak
Ti si jedini izuzetak
Ti si jedini izuzetak
Ti si jedini izuzetak
Možda znam negde
duboko u duši
da ljubav ne traje
i da moramo da pronađemo druge načine
da uspemo sami
ili da ostanemo snažni
Ja sam uvek živela ovako
Na sigurnoj udaljenosti
I sve do sada
Ubeđivala sam sebe da sam srećna
u samoći
Jer ništa do sada nije vredelo rizika, ali
Ti si jedini izuzetak
Ti si jedini izuzetak
Ti si jedini izuzetak
Ti si jedini izuzetak
Čvrsto se držim realnosti
Ali ne mogu
da pustim ono što je preda mnom,
znam da odlaziš
ujutro kad se probudiš
ostavi mi nekakav dokaz da sve nije bio samo san
O
Ti si jedini izuzetak
Ti si jedini izuzetak
Ti si jedini izuzetak
Ti si jedini izuzetak
Ti si jedini izuzetak
Ti si jedini izuzetak
Ti si jedini izuzetak
Ti si jedini izuzetak
Na putu sam da poverujem.
O, na putu sam da poverujem
| Grazie! ❤ ringraziato 5 volte |
| Puoi ringraziare l’utente premendo questo tasto |
Dettagli ringraziamenti:
| Utente | Tempo fa |
|---|---|
| HeroMagic26 | 6 anni 4 mesi |
Gli ospiti hanno ringraziato 4 volte
Pubblicato da
KejtBeket 2018-03-01
KejtBeket 2018-03-01Sottotitoli creati da
florazina Dom, 23/02/2025 - 04:16
florazina Dom, 23/02/2025 - 04:16Inglese
Testi originali
The Only Exception
Clicca per vedere il testo originale (Inglese)
Riproduci il video con i sottotitoli
| Grazie! ❤ |
| Puoi ringraziare l’utente che ha aggiunto i sottotitoli premendo questo tasto |
✕
Riproduci il video con i sottotitoli
| Grazie! ❤ |
| Puoi ringraziare l’utente che ha aggiunto i sottotitoli premendo questo tasto |
Traduzioni di “The Only Exception”
Serbo
Commenti
- Accedi o registrati per inviare commenti
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai con l'Ucraina!
My regards to P, tnx a lot