• Nichita Stănescu

    Ploaie în luna lui Marte → traduzione in Spagnolo→ Spagnolo

Preferiti
Condividere
Font Size
Testi originali
Swap languages

Ploaie în luna lui Marte

Ploua infernal
şi noi ne iubeam prin mansarde.
Prin cerul ferestrei, oval,
norii curgeau în luna lui Marte.
 
Pereţii odăii erau neliniştiţi
sub desene în cretă.
Sufletele noastre dansau
nevăzute-ntr-o lume concretă.
 
O să te plouă pe aripi, spuneai,
plouă cu globuri pe glob şi prin vreme.
Nu-i nimic, îţi spuneam, Lorelei,
mie-mi plouă zborul, cu pene.
 
Şi mă-nălţam. Şi nu mai știam unde-mi
lăsasem în lume odaia.
Tu mă strigai din urmă:
răspunde-mi, răspunde-mi,
cine-s mai frumoşi: oamenii?... ploaia?...
 
Ploua infernal, ploaie de tot nebunească,
şi noi ne iubeam prin mansarde.
N-aş mai fi vrut să se sfârşească
niciodată acea lună-a lui Marte.
 
Traduzione

Lluvia en el mes de Marzo

Llovía muy mal,
y nos amábamos por los desvanes.
Por el cielo de la ventana, oval,
las nubes corrían en el mes de Marzo.
 
Las paredes del cuarto estaban
ansiosas bajo dibujos en yeso.
Nuestras almas bailaban
invisibles en un mundo concreto.
 
Va a llover sobre tus alas, decías,
llueve globos sobre el globo y el tiempo.
No hay nada, te decía, Lorelei,
llueve mi vuelo, con plumas.
 
Y me alzaba. Y no sabía dónde
en el mundo había dejado mi cuarto.
Me gritabas desde atrás:
contéstame, quiénes son más
bellos: ¿los hombres... la lluvia?...
 
Estaba lloviendo, estaba lloviendo loco,
y nos amábamos por los áticos.
No me gustaría que terminara
nunca ese mes de Marzo.
 
Nichita Stănescu: 3 più popolari
Commenti