Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
  • Sam Ryder

    Somebody → traduzione in Greco

Condividere
Dimensione del font
Traduzione
Swap languages

Κάποιον

Ντου ντου-ντου ντου-ντου
Ντου-ντου-ντου-ντου-ντου ντου-ντου ντου-ντου
Ντου ντου-ντου ντου-ντου
Ντου-ντου-ντου-ντου-ντου ντου-ντου ντου-ντου
 
Κάνεις κάθε Σαββατοκύριακο να μοιάζει καλοκαίρι
Όπως μία ταράτσα στο Λος Άντζελες
Και όταν κάνει ζέστη το βράδυ
Με δροσίζεις όπως μία λεμονάδα
Οπότε μην πας και αλλάξεις όπως οι εποχές
Επειδή είσαι τέλεια απ' όλες τις απόψεις
Μωράκι, έχεις μία αγάπη που είναι κορυφαία στον κόσμο
Αν βάλεις υποψηφιότητα εγώ θα είμαι επικεφαλής της προεκλογικής σου εκστρατείας
 
Ξύπνα με
Είσαι η καφεΐνη στο φλιτζάνι του καφέ μου
Με φωτίζεις όπως ένα πεφταστέρι
Ω-ω, δεν είναι καταπληκτικό αυτό;
 
Επειδή όλοι μας χρειαζόμαστε κάποιον
Ακόμα κι οι μοναχικές καρδιές χρειάζονται κάποιον
Οπότε πριν αυτή η αγάπη αφήσει το σώμα σου
Χάρισέ την
Οπότε αν έχεις κάποιον
Πες του να ξέρει ότι είναι ο δικός σου κάποιος
Λίγη αγάπη ποτέ δεν έβλαψε κανέναν
(Χέι)
 
Οπότε χρησιμοποίησε το φως σου
Και λάμψε έντονα
Μια ζωή την έχουμε
Ας την κάνουμε εκπληκτική
Σε αγαπάω μωράκι μου
Ξέρεις ότι αυτό δεν αλλάζει
Έχεις, έχεις κάποιον που σε αγαπάει
(Έχεις, έχεις κάποιον που σε αγαπάει)
 
Ντου ντου-ντου ντου-ντου
Ντου-ντου-ντου-ντου-ντου ντου-ντου ντου-ντου
Ντου ντου-ντου ντου-ντου
Ντου-ντου-ντου-ντου-ντου ντου-ντου ντου-ντου
 
Μωράκι εσύ και εγώ
Έχουμε χημεία
Πες το αλχημεία
Πες το όπως θες
Δεν ξέρω σε τι πιστεύω
Αλλά τί ωραία στιγμή να είσαι ζωντανός
Και έχω ένα προαίσθημα
Ότι είμαστε εδώ για το ίδιο πράγμα
 
Ξύπνα με
Είσαι η καφεΐνη στο φλιτζάνι του καφέ μου
Και με φωτίζεις όπως ένα πεφταστέρι
Ω-ω, δεν είναι καταπληκτικό αυτό;
 
Επειδή όλοι μας χρειαζόμαστε κάποιον
Ακόμα κι οι μοναχικές καρδιές χρειάζονται κάποιον
Οπότε πριν αυτή η αγάπη αφήσει το σώμα σου
Χάρισέ την
Οπότε αν έχεις κάποιον
Πες του να ξέρει ότι είναι ο δικός σου κάποιος
Λίγη αγάπη ποτέ δεν έβλαψε κανέναν
(Κανέναν)
 
Οπότε χρησιμοποίησε το φως σου
Και λάμψε έντονα
Μια ζωή την έχουμε
Ας την κάνουμε εκπληκτική
Σε αγαπάω μωράκι μου
Ξέρεις ότι αυτό δεν αλλάζει
Έχεις, έχεις κάποιον που σε αγαπάει
Έχεις, έχεις κάποιον που σε αγαπ-
 
Λίγη αγάπη ποτέ δεν έβλαψε κανέναν!
(Έχεις, έχεις κάποιον που σε αγαπάει
Έχεις, έχεις κάποιον που σε αγαπάει)
Όλοι μας χρειαζόμαστε κάποιον!
(Έχεις, έχεις κάποιον που σε αγαπάει)
 
Ξύπνα με
Είσαι η καφεΐνη στο φλιτζάνι του καφέ μου
Και με φωτίζεις όπως ένα πεφταστέρι
Δεν είναι καταπληκτικό αυτό;
Είσαι καταπληκτική
 
Επειδή όλοι μας χρειαζόμαστε κάποιον
Ακόμα κι οι μοναχικές καρδιές χρειάζονται κάποιον
Οπότε πριν αυτή η αγάπη αφήσει το σώμα σου
Χάρισέ την
(Την, την, την, την)
Οπότε αν έχεις κάποιον
Πες του να ξέρει ότι είναι ο δικός σου κάποιος
Λίγη αγάπη ποτέ δεν έβλαψε κανέναν
(Κανέναν)
 
Οπότε χρησιμοποίησε το φως σου
Και λάμψε έντονα
Μια ζωή την έχουμε
Ας την κάνουμε εκπληκτική
Σε αγαπάω μωράκι μου
Ξέρεις ότι αυτό δεν αλλάζει
Έχεις, έχεις κάποιον που σε αγαπάει
Έχεις, έχεις κάποιον που σε αγαπάει
Έχεις, έχεις κάποιον που σε αγαπάει
 
Testi originali

Somebody

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Sam Ryder: 3 più popolari
Idioms from "Somebody"
Commenti