• Paloma Faith

    traduzione in Spagnolo

Condividi
Sottotitoli
Font Size
Spagnolo
Traduzione
#1#2

De cabeza

[Verso 1]
Los ángeles me cuidan
con sonrisas en sus rostros
porque he llegado tan lejos
en un lugar que no perdona nada.
A veces se siente que la colina es demasiado empinada
para que una chica como yo la escale
pero debo derribar esos pensamientos
y los derribaré según mis tiempos.
 
[Pre-coro]
No me importa (importa, importa),
estoy en la mitad (voy hacia allí)
del camino que me conduce directo a quien sabe donde.
 
[Coro]
Te diré que es (te diré que es)
lo que encontré: (lo que encontré)
que no soy ninguna tonta, (que no soy ninguna tonta)
solo estoy de cabeza. (de cabeza)
No me preocupa nada, (no me preocupa nada)
no tengo reglas, (no tengo reglas)
y creo que me gusta (creo que me gusta)
vivir de cabeza. (vivir de cabeza)
 
[Verso 2]
Veo que la gente se apresura,
vive de aquí para allá.
Ah, el mundo es un lugar tan loco,
todo tiene que ver con ir, ir, ir.
A veces la vida puede ser dulce
cuando te calmas,
empiezas a ver el mundo un poquito diferente
cuando lo pones de cabeza.
 
[Pre-coro]
No me importa, (importa, importa)
estoy en la mitad (no puede ser)
y estoy absorbiendo la magia en el aire.
 
[Coro]
Te diré que es (te diré que es)
lo que encontré: (lo que encontré)
que no soy ninguna tonta, (que no soy ninguna tonta)
solo estoy de cabeza. (de cabeza)
No me preocupa nada, (no me preocupa nada)
no tengo reglas, (no tengo reglas)
y creo que me gusta (creo que me gusta)
vivir de cabeza. (vivir de cabeza)
 
[Puente]
(Guau, guau, guau),
tienes que parar un poco (sí, sí, sí)
y luego retomar. (guau, se, se)
Ven e intenta una vuelta de 180 grados
para luego encarar las cosas de la mejor manera.
Tómatelo con calma, calma, calma, (tienes que retomar)
sí, sí, sí, (déjame ver como paras un poco)
hey, se, se. (dime algo, algo)
 
[Coro]
Te diré que es (te diré que es)
lo que encontré: (lo que encontré)
que no soy ninguna tonta, (que no soy ninguna tonta)
solo estoy de cabeza. (de cabeza)
No me preocupa nada, (no me preocupa nada)
no tengo reglas, (no tengo reglas)
y creo que me gusta (creo que me gusta)
vivir de cabeza. (vivir de cabeza)
Te diré que es (te diré que es)
lo que encontré: (lo que encontré)
que no soy ninguna tonta, (que no soy ninguna tonta)
solo estoy de cabeza. (de cabeza)
No me preocupa nada, (no me preocupa nada)
no tengo reglas, (no tengo reglas)
y creo que me gusta (creo que me gusta)
vivir de cabeza. (vivir de cabeza)
 
Inglese
Testi originali

Upside Down

Clicca per vedere il testo originale (Inglese)

Riproduci il video con i sottotitoli
Riproduci il video con i sottotitoli

Traduzioni di “Upside Down”

Spagnolo #1, #2
Commenti